Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Legged Woman
Breitbeinige Frau
Big
leg
woman,
what
you
tryin'
to
do
to
me?
Breitbeinige
Frau,
was
willst
du
mir
nur
antun?
Big
leg
woman,
what
you
tryin'
to
do
to
me?
Breitbeinige
Frau,
was
willst
du
mir
nur
antun?
Takin'
all
my
money,
honey,
leave
me
nothin'
but
misery
Nimmst
mein
ganzes
Geld,
Schatz,
lässt
nur
Elend
mir
zurück
Breakin'
hearts
you
should
be
rulin',
makin'
a
play
thing
out
of
love
Brühst
Herzen,
solltest
herrschen,
machst
Liebe
zum
Spielzeug
Breakin'
hearts
you
should
be
rulin',
makin'
a
play
thing
out
of
love
Brühst
Herzen,
solltest
herrschen,
machst
Liebe
zum
Spielzeug
I
wonder
who'll
be
your
next
ticket,
baby?
Thought
you
the
one
I'm
thinkin'
of
Wer
wird
dein
nächstes
Ticket
sein?
Dachte,
du
bist
die
Eine
I'll
swim
a
river
for
ya
baby,
if
you
take
me
back
again
Ich
schwimm'
einen
Fluss
für
dich,
wenn
du
mich
wieder
nimmst
I'll
swim
a
river
for
ya
baby,
if
you
take
me
back
again
Ich
schwimm'
einen
Fluss
für
dich,
wenn
du
mich
wieder
nimmst
I
pay
the
price
or
suffer
twice,
baby,
'cause
your
heart
is
just
like
ice
Zahl'
den
Preis,
leide
doppelt,
dein
Herz
ist
wie
Eis
Really
sounds
good,
man
Klingt
echt
gut,
Mann
Playin'
that
sounds
good
together!
Zusammenspielen
hört
sich
super
an!
AH-HA-HA-HA!
AH-HA-HA-HA!
You
know,
it's
got
to
sound
good,
when
I
pay
the
price
and
suffer
twice!
Es
muss
gut
klingen,
wenn
ich
zahle
und
doppelt
leide!
If
this
woman
just
takes
me
back
again,
you
know!)
Wenn
mich
diese
Frau
zurücknimmt,
weißt
du!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.