Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
St. Louis Blues
St. Louis Blues
I
hate
to
see
that
ev'nin'
sun
go
down
Ich
hasse
es,
die
Abendsonne
untergehen
zu
sehen
I
hate
to
see
that
ev'nin'
sun
go
down
Ich
hasse
es,
die
Abendsonne
untergehen
zu
sehen
'Cause
the
woman
I
love
man,
she
done
blown
this
town
Denn
die
Frau,
die
ich
liebe,
Mann,
hat
diese
Stadt
verlassen
If
I'm
feelin'
tomorrow,
like
I'm
feelin'
today
Wenn
ich
mich
morgen
fühle,
wie
ich
mich
heute
fühle
If
I'm
feelin'
tomorrow,
like
I'm
feelin'
today
Wenn
ich
mich
morgen
fühle,
wie
ich
mich
heute
fühle
I'm
gonna
pack
my
bags
an'
make
my
get-a-way
Packe
ich
meine
Taschen
und
mache
mich
davon
St.
Louie
woman,
with
her
diamond
ring
St.
Louis-Frau
mit
ihrem
Diamantring
Leads
the
man
around
by
her
apron
strings
Führt
den
Mann
an
ihren
Schürzenbändeln
herum
If
it
wasn't
for
powder
and
that
store
bought
hair
Wäre
es
nicht
für
Puder
und
dieses
gekaufte
Haar
That
woman
of
mine
wouldn't
have
gone
nowhere
Wäre
meine
Frau
nirgendwo
hingegangen
I've
got
the
St.
Louie
blues,
I'm
blue
as
I
can
be
Ich
habe
die
St.
Louis
Blues,
ich
bin
so
blau
wie
nur
möglich
That
woman
of
mine
got
a
heart
like
a
rock
in
the
sea
Meine
Frau
hat
ein
Herz
wie
ein
Stein
im
Meer
If
she'd
a
been
all
right
she
wouldn't
have
gone
so
far
from
me
Wäre
sie
in
Ordnung
gewesen,
wäre
sie
nicht
so
weit
von
mir
gegangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William C. Handy, Johnny Warrington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.