You Don't Have To Go - Original - Jimmy Reedперевод на русский
She
don't
like
to
be
alone
Она
не
любит
быть
одна
She
don't
like
to
be
alone,
no
Она
не
любит
быть
одна,
нет
She
travels
fast.
Она
быстро
путешествует.
Don't
need
bags.
Не
нужны
сумки.
Wherever
she
goes.
Куда
бы
она
ни
пошла.
She's
first
class.
Она
первого
класса.
Don't
ticket
though.
Хотя
билета
нет.
No
boarding
pass.
Нет
посадочного
талона.
Who
are
all
these
pictures
of,
Кто
все
эти
люди
на
фотографиях,
Her
reply
was
just
"oh,
what's
his
name".
Ее
ответом
было
просто
"о,
как
его
зовут".
Booking
reservations,
Бронирование,
So
many
faces.
Так
много
лиц.
So
many
hotel
rooms
but
yet
no
permanent
place.
Так
много
гостиничных
номеров,
но
нет
постоянного
места.
Said
home
is
where
the
heart
is,
Говорят,
дом
там,
где
сердце,
But
her
heart
is
in
the
wrong
place.
Но
ее
сердце
не
на
своем
месте.
She
don't
like
to
be
alone.
Она
не
любит
быть
одна.
Been
around,
and
around,
and
around
is
her
name
now
Была
в
круговороте,
и
теперь
ее
имя
- "По
кругу"
She
don't
like
to
be
alone,
no
Она
не
любит
быть
одна,
нет
Been
around,
and
around,
and
around
is
her
name
Была
в
круговороте,
и
теперь
ее
имя
- "По
кругу"
You're
famous
Ты
знаменита.
If
you
don't
have
to
go,
go,
go.
Если
тебе
не
нужно
уходить,
уходи,
уходи.
Then
why
you
tryna
go,
go,
go.
Тогда
зачем
ты
пытаешься
уйти,
уйти,
уйти.
Leave
your
bags
on
the
floor,
floor,
floor,
Оставь
свои
сумки
на
полу,
полу,
полу,
Girl,
you're
at
home.
Девочка,
ты
дома.
If
you
don't
have
to
go,
go,
go.
Если
тебе
не
нужно
уходить,
уходи,
уходи.
Then
why
you
tryna
go,
go,
go.
Тогда
зачем
ты
пытаешься
уйти,
уйти,
уйти.
Leave
your
bags
on
the
floor,
floor,
floor,
Оставь
свои
сумки
на
полу,
полу,
полу,
Girl,
you're
at
home.
Девочка,
ты
дома.
So
where
you
going,
Так
куда
ты
идешь,
No
hesitation,
no
destination.
Никаких
колебаний,
никакого
пункта
назначения.
Just
late
phone
calls
Просто
поздние
телефонные
звонки
So
distant.
A
lot
of
baggage.
Такие
далекие.
Много
багажа.
No
packed
bags
no.
Thinking
Никаких
собранных
сумок,
нет.
Думая
"Oh,
no
no
no,
where
did
I
go
wrong?"
"О,
нет,
нет,
нет,
где
я
свернула
не
туда?"
Steering
towards
the
wrong
way.
Движение
в
неправильном
направлении.
Booking
reservations,
Бронирование,
So
many
faces.
Так
много
лиц.
So
many
hotel
rooms
but
yet
no
permanent
place.
Так
много
гостиничных
номеров,
но
нет
постоянного
места.
Said
home
is
where
the
heart
is,
Говорят,
дом
там,
где
сердце,
But
her
heart
is
in
the
wrong
place.
Но
ее
сердце
не
на
своем
месте.
She
don't
like
to
be
alone.
Она
не
любит
быть
одна.
Been
around,
and
around,
and
around
is
her
name
now
Была
в
круговороте,
и
теперь
ее
имя
- "По
кругу"
She
don't
like
to
be
alone,
no
Она
не
любит
быть
одна,
нет
Been
around,
and
around,
and
around
is
her
name
Была
в
круговороте,
и
теперь
ее
имя
- "По
кругу"
You're
famous
Ты
знаменита
If
you
don't
have
to
go,
go,
go.
Если
тебе
не
нужно
уходить,
уходи,
уходи.
Then
why
you
tryna
go,
go,
go.
Тогда
зачем
ты
пытаешься
уйти,
уйти,
уйти.
Leave
your
bags
on
the
floor,
floor,
floor,
Оставь
свои
сумки
на
полу,
полу,
полу,
Girl,
you're
at
home.
Девочка,
ты
дома.
If
you
don't
have
to
go,
go,
go.
Если
тебе
не
нужно
уходить,
уходи,
уходи.
Then
why
you
tryna
go,
go,
go.
Тогда
зачем
ты
пытаешься
уйти,
уйти,
уйти.
Leave
your
bags
on
the
floor,
floor,
floor,
Оставь
свои
сумки
на
полу,
полу,
полу,
Girl,
you're
at
home.
Девочка,
ты
дома.
And
you
don't
have
to
be
there
all
alone.
И
тебе
не
нужно
быть
там
совсем
одной.
I
know
you're
crying
Я
знаю,
ты
плачешь.
Girl,
come
home.
Девочка,
возвращайся
домой.
And
you
don't
have
to
be
there
all
alone.
И
тебе
не
нужно
быть
там
совсем
одной.
I
know
you're
crying
Я
знаю,
ты
плачешь
Girl,
come
home.
Девочка,
возвращайся
домой.
Booking
reservations,
Бронирование,
So
many
faces.
Так
много
лиц.
So
many
hotel
rooms
but
yet
no
permanent
place.
Так
много
гостиничных
номеров,
но
нет
постоянного
места.
Said
home
is
where
the
heart
is,
Говорят,
дом
там,
где
сердце,
But
her
heart
is
in
the
wrong
place.
Но
ее
сердце
не
на
своем
месте.
You're
famous
Ты
знаменита
If
you
don't
have
to
go,
go,
go.
Если
тебе
не
нужно
уходить,
уходи,
уходи.
Then
why
you
tryna
go,
go,
go.
Тогда
зачем
ты
пытаешься
уйти,
уйти,
уйти.
Leave
your
bags
on
the
floor,
floor,
floor,
Оставь
свои
сумки
на
полу,
полу,
полу,
Girl,
you're
at
home.
Девочка,
ты
дома.
If
you
don't
have
to
go,
go,
go.
Если
тебе
не
нужно
уходить,
уходи,
уходи.
Then
why
you
tryna
go,
go,
go.
Тогда
зачем
ты
пытаешься
уйти,
уйти,
уйти.
Leave
your
bags
on
the
floor,
flo
Оставь
свои
сумки
на
полу,
Оцените перевод
1 High and Lonesome - Original
2 You Don't Have To Go - Original
3 Boogie In The Dark - Original
4 I'm Gonna Ruin You Baby - Original
5 Pretty Thing - Original
6 I Ain't Got You - Original
7 She Don't Want Me No More - Original
8 Come On Baby - Original
9 I Don't Go For That - Original
10 Baby Don't Say That No More - Original
11 Ain't That Lovin' You Baby - Original
12 Can't Stand To See You Go - Original
13 When You Left Me - Original
14 I Love You Baby - Original
15 My First Plea - Original
16 You Got Me Dizzy - Original
17 Honey Don't Let Me Go - Original
18 It's You Baby - Original
19 Honey Where You Going - Original
20 Do The Thing - Original
21 Little Rain - Original
22 Signals Of Love - Original
23 The Sun Is Shining - Original
24 Baby What You Want Me to Do - Original
25 Odds and Ends - Original
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.