Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Qué Perdón
Wozu Vergebung
Presiento
que
si
hablo
te
voy
a
nombrar
Ich
ahne,
wenn
ich
spreche,
nenne
ich
deinen
Namen
Que
si
salgo
a
la
calle
te
voy
a
encontrar
Dass
ich
dich
finden
werde,
wenn
ich
auf
die
Straße
gehe
Si
contesto
el
teléfono
voy
a
escuchar
excusas
tuyas
que
no
quiero
oír
mas
Wenn
ich
ans
Telefon
gehe,
höre
ich
deine
Ausreden,
die
ich
nicht
mehr
hören
will
Para
que
perdón
después
de
tanto
dolor
Wozu
Vergebung
nach
so
viel
Schmerz
Si
el
perdón
no
sana
lo
que
mi
alma
sufrió
Wenn
Vergebung
nicht
heilt,
was
meine
Seele
erlitten
hat
Para
que
negar
lo
que
siento
yo
aunque
mi
corazón
Wozu
leugnen,
was
ich
fühle,
auch
wenn
mein
Herz
Quiera
mi
conciencia
di
no,
no
es
will,
sagt
mein
Gewissen
nein,
nein
De
veras
quisiera
poder
besarte
y
Ich
würde
dich
wirklich
gerne
küssen
und
En
la
espalda
acariciarte
pero
mi
conciencia
dir
den
Rücken
streicheln,
aber
mein
Gewissen
No
olvida
q
me
traicionaste
eeeeeee
vergisst
nicht,
dass
du
mich
betrogen
hast
eeeeeee
Presiento
que
si
hablo
te
voy
a
nombrar
Ich
ahne,
wenn
ich
spreche,
nenne
ich
deinen
Namen
Es
por
eso
que
te
dicen
que
no
quiero
Deshalb
sagt
man
dir,
dass
ich
nicht
will
Hablar
siento
que
si
pienso
me
va
a
sprechen.
Ich
fühle,
wenn
ich
nachdenke,
wird
mich
Traicionar
esa
parte
de
mi
que
se
verraten
jener
Teil
von
mir,
der
sich
Niega
olvidar
weigert
zu
vergessen
Para
que
perdón
después
de
tanto
dolor
Wozu
Vergebung
nach
so
viel
Schmerz
Si
el
perdón
no
sana
lo
que
mi
alma
sufrió
Wenn
Vergebung
nicht
heilt,
was
meine
Seele
erlitten
hat
Para
que
negar
lo
que
siento
yo
Wozu
leugnen,
was
ich
fühle
Aunque
mi
corazón
quiera
mi
conciencia
Auch
wenn
mein
Herz
es
will,
mein
Gewissen
Dijo
no,
noo
sagte
nein,
neein
Para
que
perdón-
o
no-para
que
Wozu
Vergebung
- oh
nein
- wozu
Porque
me
duele
el
corazón
y
no
aguanto
Weil
mein
Herz
schmerzt
und
ich
diesen
Schmerz
Este
dolor
no
no
no
no-
para
que
nicht
ertrage
nein
nein
nein
nein
- wozu
Perdón!
No
no
no
no
para
que
Vergebung!
Nein
nein
nein
nein
wozu
No
existe
solución
no
busques
mi
perdón
que
Es
gibt
keine
Lösung,
suche
nicht
meine
Vergebung,
denn
Eso
no
existe.
A
yoi
a
yoi
das
gibt
es
nicht.
A
yoi
a
yoi
Si
pudiera
olvidar,
me
podría
perdonar
Wenn
ich
vergessen
könnte,
könnte
ich
dir
vergeben
Si
pudiera
olvidar,
me
podría
perdonar
Wenn
ich
vergessen
könnte,
könnte
ich
dir
vergeben
Y
borrar
lo
sucedido,
que
nunca
hubiera
Und
das
Geschehene
auslöschen,
dass
es
niemals
wäre
Ocurrido,
si
pudiera
perdonar,
geschehen,
wenn
ich
vergeben
könnte,
Si
pudiera
olvidar
me
podría
perdonar
Wenn
ich
vergessen
könnte,
könnte
ich
dir
vergeben
Pero
me
duele
amarte,
cuando
empiezo
Aber
es
schmerzt
mich,
dich
zu
lieben,
wenn
ich
anfange
A
recordarte,
como
quisiera!
mich
an
dich
zu
erinnern,
wie
ich
es
mir
wünschte!
Eso
era
lo
que
querías.
Das
war
es,
was
du
wolltest.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Viafara, Iván Darío Rodríguez, Jimmy Saa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.