Текст и перевод песни Jimmy Somerville - Never Can Say Goodbye
No,
no,
no,
never
say
Нет,
нет,
нет,
никогда
не
говори.
Never
say,
say
goodbye
Никогда
не
говори
"прощай".
I
never
can
say
goodbye
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
No,
no,
no,
I
Нет,
нет,
нет,
я
...
I
never
can
say
goodbye
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
Every
time
I
think
I′ve
had
enough
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
с
меня
хватит.
And
start
heading
for
the
door
И
направился
к
двери.
There's
a
thin
strange
vibration
Какая
то
тонкая
странная
вибрация
Piercing
me
right
to
the
core
Пронзая
меня
насквозь
It
says
turn
around
you
fool
Он
говорит
повернись
дурак
You
know
you
love
him
more
and
more
Ты
знаешь,
что
любишь
его
все
больше
и
больше.
Tell
me
why
is
it
so?
Скажи
мне,
почему
это
так?
Don′t
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
тебя
отпускать.
No,
I
never
can
say
goodbye,
boy
Нет,
я
никогда
не
смогу
сказать
"Прощай",
парень.
Ooh,
no,
no,
I
never
can
say
goodbye
О,
Нет,
нет,
я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Hey,
I
never
can
say
goodbye,
boy
Эй,
я
никогда
не
смогу
сказать
"Прощай",
парень.
Ooh
baby,
I
never
can
say
goodbye
О,
детка,
я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I
never
can
say
goodbye
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
No,
no,
no,
I
Нет,
нет,
нет,
я
...
I
never
can
say
goodbye
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
I
keep
thinkin'
that
our
problems
Я
продолжаю
думать,
что
наши
проблемы
...
Soon
are
all
gonna
work
out
Скоро
все
наладится
But
there's
that
same
unhappy
feelin′
Но
это
все
то
же
несчастливое
чувство.
There′s
that
anguish,
there's
that
doubt
Это
мучение,
это
сомнение.
It′s
that
same
old
dizzy
hang
up
Это
все
та
же
старая
головокружительная
повесь
трубку
I
can't
get
by
without
you
Я
не
могу
обойтись
без
тебя.
Tell
me
why
is
it
so?
Скажи
мне,
почему
это
так?
I
don′t
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
тебя
отпускать.
No,
I
never
can
say
goodbye,
boy
Нет,
я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
мальчик.
Ooh,
no,
no,
I
never
can
say
goodbye
О,
Нет,
нет,
я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Hey,
I
never
can
say
goodbye,
boy
Эй,
я
никогда
не
смогу
сказать
"Прощай",
парень.
Ooh,
no
baby,
I
never
can
say
goodbye
О,
нет,
детка,
я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Never
say
goodbye,
boy
Никогда
не
говори
"прощай",
парень.
Never
say
goodbye,
boy
Никогда
не
говори
"прощай",
парень.
Ooh,
every
time
I
think
I've
had
enough
О,
каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
с
меня
хватит.
And
start
heading
for
the
door
И
направился
к
двери.
There′s
the
same
ol'
dizzy
feelin'
Все
то
же
старое
головокружительное
чувство.
Piercing
me
right
to
the
core
Пронзая
меня
насквозь
It
says
turn
around
you
fool
Он
говорит
повернись
дурак
You
know
you
love
him
more
and
more
Ты
знаешь,
что
любишь
его
все
больше
и
больше.
Tell
me
why
is
it
so?
Скажи
мне,
почему
это
так?
I
don′t
wanna
let
you
go,
no,
no
Я
не
хочу
отпускать
тебя,
нет,
нет.
Let
you
go,
no,
no
Отпустить
тебя,
нет,
нет.
Let
you
go,
go
Отпустить
тебя,
отпустить
...
Don′t
ever
let
you
go,
no,
no,
no
baby
Никогда
не
отпускай
себя,
Нет,
нет,
нет,
детка.
Hey,
I
never
can
say
goodbye,
boy
Эй,
я
никогда
не
смогу
сказать
"Прощай",
парень.
Ooh,
no
baby,
I
never
can
say
goodbye
О,
нет,
детка,
я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Hey,
I
never
can
say
goodbye,
boy
Эй,
я
никогда
не
смогу
сказать
"Прощай",
парень.
Say
goodbye
boy,
say
goodbye
boy
Попрощайся,
мальчик,
попрощайся,
мальчик.
No,
I
never
can
say
goodbye
Нет,
я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Hey,
I
never
can
say
goodbye
Эй,
я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clifton Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.