Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
a
highwayman
Ich
war
ein
Wegelagerer
Along
the
coach
roads
I
did
ride
Entlang
der
Kutschenstraßen
ritt
ich
With
sword
and
pistol
by
my
side
Mit
Schwert
und
Pistole
an
meiner
Seite
Many
a
young
maid
lost
her
baubles
to
my
trade
Manch
junges
Mädchen
verlor
ihren
Schmuck
an
mein
Handwerk
Many
a
soldier
shed
his
life
blood
on
my
blade
Mancher
Soldat
vergoss
sein
Lebensblut
auf
meiner
Klinge
The
bastards
hung
me
in
the
spring
of
'25
Die
Bastarde
hängten
mich
im
Frühling
'25
But
I
am
still
alive
Aber
ich
bin
noch
am
Leben
I
was
a
sailor
Ich
war
ein
Seemann
I
was
born
upon
the
tide
Ich
wurde
auf
der
Flut
geboren
And
with
the
sea
I
did
abide
Und
beim
Meer
verweilte
ich
I
sailed
a
schooner
'round
the
horn
to
Mexico
Ich
segelte
einen
Schoner
ums
Horn
nach
Mexiko
I
went
aloft
to
furl
the
mainsail
in
a
blow
Ich
stieg
hinauf,
um
das
Großsegel
bei
Sturm
zu
reffen
And
when
the
yards
broke
off
they
said
that
I
got
killed
Und
als
die
Rahen
brachen,
sagten
sie,
ich
sei
getötet
worden
But
I
am
living
still
Aber
ich
lebe
noch
I
was
a
dam
builder
Ich
war
ein
Dammbauer
Across
the
river
deep
and
wide
Über
den
tiefen
und
breiten
Fluss
Where
steel
and
water
did
collide
Wo
Stahl
und
Wasser
kollidierten
A
place
called
Boulder
on
the
wild
Colorado
An
einem
Ort
namens
Boulder
am
wilden
Colorado
I
slipped
and
fell
into
the
wet
concrete
below
Ich
rutschte
aus
und
fiel
in
den
nassen
Beton
unter
mir
They
buried
me
in
that
great
tomb
that
knows
no
sound
Sie
begruben
mich
in
jenem
großen
Grab,
das
keinen
Laut
kennt
But
I
am
still
around.
Aber
ich
bin
immer
noch
da.
I'll
always
be
around,
and
around,
and
around,
and
around,
and
around.
Ich
werde
immer
da
sein,
und
da,
und
da,
und
da,
und
da.
I'll
fly
a
starship
Ich
werde
ein
Sternenschiff
fliegen
Across
the
Universe
divide
Durch
die
Kluft
des
Universums
And
when
I
reach
the
other
side
Und
wenn
ich
die
andere
Seite
erreiche
I'll
find
a
place
to
rest
my
spirit
if
I
can
Werde
ich
einen
Ort
finden,
um
meinen
Geist
ruhen
zu
lassen,
wenn
ich
kann
Perhaps
I
may
become
a
highwayman
again
Vielleicht
werde
ich
wieder
ein
Wegelagerer
Or
I
may
simply
be
a
single
drop
of
rain
Oder
ich
werde
vielleicht
nur
ein
einzelner
Regentropfen
sein
But
I
will
remain
Aber
ich
werde
bleiben
And
I'll
be
back
again
Und
ich
werde
wieder
zurück
sein
And
again,
and
again,
and
again,
and
again...
Und
wieder,
und
wieder,
und
wieder,
und
wieder...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Webb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.