Текст и перевод песни Jimmy Webb - Paul Gauguin In the South Seas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paul Gauguin In the South Seas
Поль Гоген в южных морях
Puedo
ver
el
matiz
Я
вижу
оттенок
Y
el
reflejo
de
mi
depresión
И
отражение
моей
депрессии
Puedo
ver
el
perfil
Я
вижу
профиль
Del
fantasma
que
hay
en
mi
interior
Призрака,
что
живет
внутри
меня
Y
no
he
dejado
de
fumar
И
я
не
бросил
курить
Y
no
puedo
dormir
И
я
не
могу
спать
Y
en
medio
de
la
soledad
И
посреди
одиночества
Sigo
pensando
en
ti
Я
продолжаю
думать
о
тебе
Y
no
me
atrevo
a
comenzar
И
я
не
смею
начать
Por
olvidarle,
al
fin
Забывать
тебя,
наконец
Porque
me
asusta
descifrar
Потому
что
боюсь
разгадать
Qué
habrá
detrás
de
tí
Что
будет
после
тебя
¿Qué
hay
detrás
de
una
lagrima?
Что
скрывается
за
слезой?
¿Qué
hay
detrás
de
la
fragilidad?
Что
скрывается
за
хрупкостью?
¿Qué
hay
detrás
del
último
adiós?
Что
скрывается
за
последним
прощанием?
¿Qué
hay
detrás
cuando
acaba
el
amor?
Что
скрывается,
когда
кончается
любовь?
¿Qué
hay
detrás?
Что
скрывается?
Puedo
ver
desde
aquí
Я
вижу
отсюда
Mis
recuerdos
persiguiéndote
Мои
воспоминания,
преследующие
тебя
Puedo
ver
el
perfil
Я
вижу
профиль
De
mi
sombra
sobre
la
pared
Моей
тени
на
стене
Y
no
he
dejado
de
fumar
И
я
не
бросил
курить
Y
no
puedo
dormir
И
я
не
могу
спать
Y
en
medio
de
la
soledad
И
посреди
одиночества
Sigo
pensando
en
ti
(Pensando
en
ti)
Я
продолжаю
думать
о
тебе
(Думаю
о
тебе)
Y
no
me
atrevo
a
comenzar
И
я
не
смею
начать
Por
olvidarle,
al
fin
(Por
olvidarle,
al
fin)
Забывать
тебя,
наконец
(Забывать
тебя,
наконец)
Porque
me
asusta
descifrar
Потому
что
боюсь
разгадать
Qué
habrá
detrás
de
tí
(¿Qué
habrá
detrás
de
ti?
Что
будет
после
тебя
(Что
будет
после
тебя?)
¿Qué
hay
detrás
de
una
lagrima?
Что
скрывается
за
слезой?
¿Qué
hay
detrás
de
la
fragilidad?
Что
скрывается
за
хрупкостью?
¿Qué
hay
detrás
del
último
adiós?
Что
скрывается
за
последним
прощанием?
¿Qué
hay
detrás
cuando
acaba
el
amor?
Что
скрывается,
когда
кончается
любовь?
¿Qué
hay
detrás?
Что
скрывается?
¿Qué
hay
detrás?
Что
скрывается?
¿Qué
hay
detrás?
Что
скрывается?
¿Qué
hay
detrás?
Что
скрывается?
¿Qué
habrá
detrás
de
ti?
Что
будет
после
тебя?
¿Qué
hay
detrás
de
una
lagrima?
Что
скрывается
за
слезой?
¿Qué
hay
detrás
de
la
fragilidad?
Что
скрывается
за
хрупкостью?
¿Qué
hay
detrás
del
último
adiós?
Что
скрывается
за
последним
прощанием?
¿Qué
hay
detrás
cuando
acaba
el
amor?
Что
скрывается,
когда
кончается
любовь?
¿Qué
hay
detrás?
Что
скрывается?
¿Qué
hay
detrás?
Что
скрывается?
¿Qué
hay
detrás?
Что
скрывается?
¿Qué
hay
detrás?
Что
скрывается?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Webb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.