Текст и перевод песни Jimmy Of The Saints - I Want You (This Christmas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want You (This Christmas)
Хочу тебя (В это Рождество)
Think
about
you
in
the
morning
Думаю
о
тебе
утром,
Think
about
you
in
the
evening
Думаю
о
тебе
вечером,
I
think
about
you
all
the
time
Я
думаю
о
тебе
постоянно.
And
you
know
i
need
you
this
season
И
знаешь,
ты
мне
нужна
в
эти
праздники.
I
just
want
you
all
alone
Хочу,
чтобы
ты
была
только
моей,
Wrap
yourself
up
with
a
bow
Чтобы
ты
была
вся
как
подарок.
I
don't
need
a
Christmas
card
Мне
не
нужна
рождественская
открытка,
You
put
me
up
like
the
north
pole
Ты
зажигаешь
меня
ярче
Северного
полюса.
I
want
you
this
Christmas
Хочу
тебя
в
это
Рождество,
Cause
you
are
so
gifted
Ведь
ты
такой
подарок
судьбы.
God
made
you
with
a
bigger
heart
Бог
дал
тебе
огромное
сердце,
That's
bigger
than
my
wish
list
Оно
больше,
чем
мой
список
желаний.
Kiss
under
the
mistletoe
Поцелуй
под
омелой,
Pick
me
up,
when
I'm
feeling
low
Поддержи
меня,
когда
мне
грустно.
Know
that
you're
my
holiday
Знай,
ты
- мой
праздник,
And
no
one
can
get
this
И
никому
этого
не
отнять.
And
let
the
sleigh
bells
(ring,
ring
ring)
И
пусть
колокольчики
звенят
(динь,
динь,
динь),
And
let
the
sleigh
bells
(ring,
ring
ring)
И
пусть
колокольчики
звенят
(динь,
динь,
динь),
And
let
the
sleight
bells
(ring,
ring
ring)
И
пусть
колокольчики
звенят
(динь,
динь,
динь),
And
let
the
sleight
bells
(ring,
ring
ring)
И
пусть
колокольчики
звенят
(динь,
динь,
динь).
Imma
make
you
happy
Я
сделаю
тебя
счастливой,
You
get
me
excited
Ты
меня
заводишь,
When
i
tell
you
come
thru
Когда
я
говорю
тебе
"приезжай",
That
means
and
nobody
Это
значит,
что
мы
будем
одни,
Cause
we
got
our
own
Потому
что
у
нас
своя
вечеринка,
Christmas
party,
and
you
know
it's
with
Bacardi
Рождественская
вечеринка,
и
ты
знаешь,
там
будет
Bacardi,
And
now
some
patron,
now
you
in
the
zone
А
потом
Patron,
и
вот
ты
уже
в
ударе,
Now
the
mistletoe,
is
over
yo
thong
А
вот
и
омела
над
твоими
бедрами.
Holla
day,
holla
day
Праздник,
праздник,
Just
lay
back
and
holla
babe
Просто
расслабься
и
получай
удовольствие,
детка.
Ima
put
you
on
the
sleigh
ride
Я
прокачу
тебя
на
санях,
You
and
me
go
side
to
side
Мы
будем
сидеть
бок
о
бок,
Holding
hands
in
the
wonderland
Держась
за
руки
в
волшебной
стране,
Let's
get
close
cause
the
snow
rolled
in
Давай
поближе,
ведь
пошел
снег.
Ima
make
you
my
misses
Claus
Я
сделаю
тебя
своей
миссис
Клаус,
You
make
jack
frost
wanna
thaw
Ты
заставишь
Деда
Мороза
растаять,
You
so
warm
and
you
feel
so
nice
Ты
такая
теплая
и
нежная,
Baby
don't
leave
Детка,
не
уходи,
Cause
the
road
got
ice
Потому
что
на
дороге
гололед.
I
used
to
be
just
mr.
nice
Раньше
я
был
просто
мистер
Хороший,
Then
i
met
you,
ms.
naughty,
right?
А
потом
встретил
тебя,
мисс
Озорница,
так
ведь?
Oh
s***,
i'm
on
the
list
О
черт,
я
в
списке,
Last
name
just
Saint,
you
want
my
gifts
Фамилия
просто
Святой,
ты
хочешь
моих
подарков,
You
want
me,
like
all
of
this
Ты
хочешь
меня,
всего
этого,
Open
the
box,
oh
look
my
Открой
коробку,
о,
смотри,
мой...
I
want
you
this
Christmas
Хочу
тебя
в
это
Рождество,
Cause
you
are
so
gifted
Ведь
ты
такой
подарок
судьбы.
God
made
you
with
a
bigger
heart
Бог
дал
тебе
огромное
сердце,
That's
bigger
than
my
wish
list
Оно
больше,
чем
мой
список
желаний.
Kiss
under
the
mistletoe
Поцелуй
под
омелой,
Pick
me
up,
when
i'm
feeling
low
Поддержи
меня,
когда
мне
грустно.
Know
that
you're
my
holiday
Знай,
ты
- мой
праздник,
And
no
one
can
get
this
И
никому
этого
не
отнять.
And
let
the
sleigh
bells
(ring,
ring
ring)
И
пусть
колокольчики
звенят
(динь,
динь,
динь),
And
let
the
sleigh
bells
(ring,
ring
ring)
И
пусть
колокольчики
звенят
(динь,
динь,
динь),
And
let
the
sleight
bells
(ring,
ring
ring)
И
пусть
колокольчики
звенят
(динь,
динь,
динь),
And
let
the
sleight
bells
(ring,
ring
ring)
И
пусть
колокольчики
звенят
(динь,
динь,
динь).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy De Los Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.