Текст и перевод песни JIN - Yobanashi Deceive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yobanashi Deceive
Yobanashi Deceive
ビバップな浮遊感
Bebop
floating
feeling
夜が次第に乱反射して
The
night
gradually
reflects
randomly
ツービートで光って
Shining
with
a
two-beat
たまには愚痴っちゃっていいかな
Sometimes
it's
okay
to
complain
ねぇ
ちょっと話そうか
Hey,
let's
talk
for
a
bit
馬鹿な自傷症性なんだけど
It's
kind
of
silly
and
self-destructive,
but
もう
なんか収まらない
I
can't
contain
it
anymore
ネタ話だって
体で
一つどう?
Want
to
hear
a
joke?
How
about
a
personal
one?
じゃあちょっと喋ろうか
Let
me
tell
you
a
story
僕の非凡でいて妙なとこ
About
my
unusual
traits
平凡を装った
Hiding
in
plain
sight
僕がずっと悩んでいる事
Something
that's
been
bothering
me
十年は経ちそうな
For
almost
a
decade
ある日
怪物の声がして
One
day,
I
heard
a
monster's
voice
心臓を飲み込んだ
And
it
swallowed
my
heart
「嘘をつき続けろ」ってさ
Whispering,
"Keep
lying,"
それ以来
僕は嘘つきで
Since
then,
I've
become
a
liar
騙せない人や物も無くなって
Nothing
and
no
one
can
deceive
me
anymore
「怪物」に成り果てちゃってさ
Turning
me
into
a
"monster"
泣かないで!全部法螺話だよ?
Don't
cry!
It's
all
a
tall
tale
オーマイダーティ!なんて醜態!僕は誤魔化す
Oh
my
dirty!
What
an
ugly
display!
I'll
gloss
over
it
なんていったってこの本心は不気味じゃない?
Because
this
sincerity
is
eerie,
don't
you
think?
偽って
そっぽ向いて
嘘を重ねて
Feigning,
avoiding,
piling
up
lies
僕は今日もまた
徒然
嘲笑う
Today
again,
I'm
just
aimlessly
mocking
ビバップ
消えそうな
Bebop,
so
faint,
夜が嫌いそうな
少女にも
Even
for
a
girl
who
seems
to
hate
the
night
ツービート
泣きそうな
Two-beat,
so
tearful,
嘘が嫌いな青少年にも
Even
for
a
boy
who
despises
lies
そう
もう同じように
It's
the
same
for
all
of
us
ちゃちな「理想」がインプットして
Flimsy
"ideals"
implanted
心臓を飲み込んだ
Swallowing
our
hearts
それ以来気付いたんだ僕らは
And
since
then,
we've
realized
that
単純に理想叶ったとして
Even
if
our
ideals
were
to
come
true
一人ぼっちじゃこの世は生きてけない
We
can't
survive
in
this
world
alone
それも嘘?いやいや本心だよ?
Is
that
a
lie
too?
No,
no,
it's
the
truth!
崩れそうな脳が「NO」で満ち満ちていく
My
fragile
mind
is
flooded
with
"NOs"
オーマイダーティ!もっと聴いて!僕の心を
Oh
my
dirty!
Listen
more!
To
my
heart
我儘を
この嘘を
本物を
My
selfishness,
my
lies,
the
truth
「寂しいよ」なんていった僕は変わらない
I'm
still
the
same,
saying,
"I'm
lonely"
ニヤけそうな程
常々呆れてる
I'm
constantly
amazed
at
how
I
can
grin
about
it
オーマイダーティ!もう嫌いだ!ほら
聴かせてよ
Oh
my
dirty!
I
hate
it!
Hey,
listen
to
me
呆れちゃう様な僕なんて
もう
救えない?
Can't
you
save
me,
a
pathetic
excuse
for
a
man?
「問題ないぜ」なんて言って君は変わらない
You
say,
"No
problem,"
but
you
haven't
changed
「あぁ
ミスっちゃった」
また
不気味な僕に
常々溺れてく
And
with
a
"Whoopsie,"
I
keep
drowning
in
my
eerie
self
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: じん, シン
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.