JIN - Shounen Brave - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JIN - Shounen Brave




Shounen Brave
Brave Boy
「虐めないでよ」って泣いてばっかり
“Please don't bully me,” you cry all the time,
震えちゃうのも仕方ないのです
It's no wonder you tremble,
孤独を敏感に恐れている
You fear loneliness with sensitivity,
少年の僕を『勇気』は嫌った
“Courage” hated me, the boy I was,
同じように雨に濡れている
Like us, getting drenched in the rain,
子犬に理解を求めていた
You sought understanding from a puppy,
自分勝手に抱き寄せていた
Holding it in your arms as you pleased,
「君は僕を虐めないよね?」って言って
Saying, “You won't bully me, right?”
「『友達』になろう。言葉じゃないところでさ。
“Let's be ‘friends’. Not through words, but in another way,
話がしたいよなぁ」
I want to talk, you know.”
そんな僕に 悲劇が待ってた
That's when it happened, a tragedy struck,
聞こえたんだ 声が盛大に
I heard the voices loud and clear,
閉ざした脳を ノックする
Knocking on my closed mind,
「あいつは汚い」「そいつを騙そう」
“That one is dirty,” “Let's trick it,”
「大嫌い」「死んじゃえよ」
“I hate it,” “Die already.”
なんて
What,
『思いの声』が一斉に
‘Voices of thought’ all at once,
拒んでいたってノックする
They insist on knocking even when I resist,
言葉にしない心が 突き刺さって
Words unspoken pierce through me,
もう泣きそう
I'm on the verge of tears,
「希望を願った罰だ」って
They said, “This is the punishment for wishing for hope,”
孤独網の騒音は
The cacophony of loneliness,
僕にこんな代償を
Imposed such a price,
植え込んでいた
Implanted in me,
そして今日も声は責め立てる
And the voices continue their assault,
流れ込んで 僕を溶かしていく
Invading me, eroding my being,
他人の 心理を盗み取れる
I can steal others' thoughts,
面妖な僕を 誰もが嫌った
This creepy ability turned everyone off,
逃げ出そうと 外へ飛び出せ
Let's run away, let's get out of here,
ここじゃもう 息もできないから
I can't breathe anymore,
街の憎悪の 目を避けてさ
Avoiding the hateful stares,
僕はそっと 駆け出した 何処かへと
I ran quietly, heading somewhere,
迷い込む森
Lost in the woods,
行き場のない静けさに
The tranquility, a place with nowhere to go,
また怯えちゃう様な
Where I might shrink again,
そんな僕を 誰かが待っていた
Someone was waiting for me there,
聞こえたんだ
I heard it,
「今日も淡々と 描いた『今日』を待ってるの。
“I keep waiting for ‘today’ I painted, day after day,
誰かお願い ここから助け出してよ 寂しいよ」なんて
Someone please, save me from this loneliness, it's so sad,”
『思いの声』は逡巡な
The ‘voice of thought’ is hesitant,
昨日の僕の様なんだ
Like me yesterday,
「『心』が怖い?」
“Are you scared of your ‘heart’?”
「明日を変える『勇気』も足りない?」
“Don't you have the ‘courage’ to change tomorrow?”
「そんなことない」とノックした
It knocked, saying, “That's not true.”
物語は繊細で
The story is delicate,
僕はそっと慎重に開いていた
I opened it carefully,
踞った少女は言った
The girl squatting down said,
「昨日も、今日も、一昨日も
“Yesterday, today, and the day before,
広い世界が簡単に崩れちゃう
The vast world could collapse so easily,
夢を見ていた」
I was dreaming.”
「怖いよ」なんて感情も
Even the feeling of “being scared,”
「辛いよ」なんて泣き声だって
Even the cries of “it's painful,”
絵本みたいに、救い出してしまえたなら?
If only I could save them like in a picture book,
芽生えた今日の感情を
The emotions that budded today,
絞った声で ノックして
I'll knock with a strained voice,
君に話そう
And tell it to you,
「それでも、大丈夫だよ。泣かないでよ」って
“It's okay, even so. Please don't cry.”
『思いの声』の心臓を
If I could wrap the heart of the ‘voice of thought’,
包んで笑い合えたなら
And share laughter,
『心を救う心』を
The ‘heart that saves hearts’,
僕は『勇気』と呼べそう
I could call it ‘courage’,
進み始めた毎日の僕は今日も平凡で
The ordinary me, who began to walk every day, remains,
ドアの外の声は もう聞こえない
The voices outside the door have vanished,





Авторы: じん, シン


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.