Jin, LiSA & Maria - Yobanashi Deseive - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jin, LiSA & Maria - Yobanashi Deseive




Yobanashi Deseive
Nocturnal Delusions
ビバップな浮遊感 夜が次第に乱反射して
Bop's floating sensation, the night gradually reflects in disorder
ツービートで光って たまには愚痴っちゃって良いかな
Shining in two beats, sometimes it's okay to complain
「ねえ、ちょっと話そうか。馬鹿な自傷症性なんだけど、
“Hey, let's talk for a bit. It's a bit silly and self-harming, but
もうなんか収まらない。ネタ話だって体で一つどう?」
It's not going away. How about we turn it into a joke?”
「じゃあ、ちょっと喋ろうか。僕の非凡でいて妙なとこ 。平凡を装った 僕がずっと悩んでいる事」
“Then, let's chat a little. My extraordinary and strange side. My worries about this mundane appearance”
「十年は経ちそうなある日『怪物』の声がして
“One day, after nearly ten years, a ‘monster’ spoke
心臓を飲み込んだ 『嘘をつき続けろ』ってさ」
It swallowed my heart and said, ‘Keep lying’
「それ以来、僕は嘘つきで
“Since then, I've been a liar
騙せない人や物も無くなって
Nothing can deceive me anymore
『怪物』に成り果てちゃってさ
‘Monster’ has become the end result
...あぁ、ごめんね!泣かないで!全部法螺話だよ?」
...Oh, sorry! Don’t cry! It's all just lies"?
「オーマイダーティ!なんて醜態!」 僕は誤摩化す
“Oh my dirty! What an ugly state!” I quibble
なんて言ったって この本心は不気味じゃない?
What can I say? This sincerity isn't creepy?
偽って、そっぽ向いて、嘘を重ねて
Faking, avoiding, piling up lies
僕は今日もまた 徒然、嘲笑う
Today again, I'm idly mocking
ビバップ、消えそうな 夜が嫌いそうな少女にも
Bop, the girl who looks like she hates the disappearing night
ツービート、泣きそうな 嘘が嫌いな青少年にも
Two beats, the teenager who hates lies
そう、もう同じ様に ちゃちな「理想」がインプットして
Yes, the same kind of tatty “ideal” implanted
心臓を飲み込んだ それ以来気付いたんだ、僕らは
It swallowed our hearts. Since then, we realized
「単純に理想叶ったとして、
“If our ideals were simply fulfilled,
一人ぼっちじゃこの世は生きていけない」
We couldn't live in this world alone”
「それも嘘?」
“That's a lie too?”
「いやいや、本心だよ?」
“No, it's sincere”?
崩れそうな脳が『NO』で満ち満ちていく
My brain is crumbling and filling with ‘NO’s
「オーマイダーティ!もっと聴いて!」
“Oh my dirty! Keep listening!”
僕の心を 我が儘を この嘘を 本物を
My heart, my selfishness, this lie, the real thing
「寂しいよ」なんて言った 僕は変わらない
“I'm lonely,” I said, I'm not changing
ニヤけそうな程、常々呆れてる
I'm always amazed by the smirk
「オーマイダーティ!もう嫌いだ!」 ほら、聴かせてよ
“Oh my dirty! I hate it!” Come, let me hear it
呆れちゃう様な 僕なんて もう救えない?
Am I so pathetic? I can't be saved?
『問題ないぜ』なんて言って 君は変わらない
“No problem,” you said. You never change
「あぁ、ミスっちゃった」 また不気味な僕に、常々溺れていく
“Oh, I made a mistake,” to me, the creepy one, always drowning






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.