Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我們毀掉的
Was wir zerstört haben
大霧籠罩的城市裡趕路
Eilend
durch
die
von
dichtem
Nebel
umhüllte
Stadt
忘了抬頭看天空
Vergessen,
zum
Himmel
aufzublicken
反正看不清楚
Man
kann
ihn
sowieso
nicht
klar
sehen
同行的路人誰能不孤獨
Welcher
Mitreisende
ist
nicht
einsam
問自己
你快樂嗎
Frage
mich
selbst:
Bist
du
glücklich?
一開始都為家義無反顧
Anfangs
taten
wir
alles
für
die
Familie,
ohne
zu
zögern
越走越遠的那條
Der
Weg,
der
immer
weiter
wegführt
卻是回家的路
Ist
jedoch
der
Weg
nach
Hause
成熟的某某
起初都是天真造物
Der
reife
Jemand
war
anfangs
ein
naives
Geschöpf
越不滿足
越在乎
Je
unzufriedener,
desto
wichtiger
wird
es
我們毀掉的
Was
wir
zerstört
haben
像大海漸漸淪落沼澤
Wie
das
Meer,
das
allmählich
zum
Sumpf
wird
我們毀掉的
Was
wir
zerstört
haben
像冰川消失無因無果
Wie
Gletscher,
die
grundlos
verschwinden
我們毀掉的
Was
wir
zerstört
haben
碾碎一地又捧回手心裡的美夢
Den
schönen
Traum,
zu
Boden
zertrümmert
und
doch
wieder
in
Händen
gehalten
該繼續嗎
Sollen
wir
weitermachen?
該遺忘嗎
Sollen
wir
vergessen?
一開始都為家義無反顧
Anfangs
taten
wir
alles
für
die
Familie,
ohne
zu
zögern
越走越遠的那條
Der
Weg,
der
immer
weiter
wegführt
卻是回家的路
Ist
jedoch
der
Weg
nach
Hause
成熟的某某
起初都是天真造物
Der
reife
Jemand
war
anfangs
ein
naives
Geschöpf
越不滿足
越在乎
Je
unzufriedener,
desto
wichtiger
wird
es
我們毀掉的
Was
wir
zerstört
haben
像大海漸漸淪落沼澤
Wie
das
Meer,
das
allmählich
zum
Sumpf
wird
我們毀掉的
Was
wir
zerstört
haben
像冰川消失無因無果
Wie
Gletscher,
die
grundlos
verschwinden
我們毀掉的
Was
wir
zerstört
haben
碾碎一地又捧回手心裡的美夢
Den
schönen
Traum,
zu
Boden
zertrümmert
und
doch
wieder
in
Händen
gehalten
該繼續嗎
Sollen
wir
weitermachen?
該遺忘嗎
Sollen
wir
vergessen?
我們毀掉的
Was
wir
zerstört
haben
像星星被這城市囚鎖
Wie
Sterne,
gefangen
von
dieser
Stadt
我們毀掉的
Was
wir
zerstört
haben
像真實被這謊言潤色
Wie
die
Wahrheit,
beschönigt
von
dieser
Lüge
我們毀掉的
Was
wir
zerstört
haben
那沒有灰色地帶的眼淚和快樂
Die
Tränen
und
die
Freude
ohne
Grauzonen
身體髮膚不覺愧怍渾然的忘我
Die
völlige
Selbstvergessenheit,
ohne
Scham
für
Haut
und
Haar
是不是我們毀掉的呢
Ist
es
nicht
das,
was
wir
zerstört
haben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.