Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
winter's
icy
grip,
where
the
snowflakes
gently
slip
В
ледяных
объятьях
зимы,
где
снежинки
тают,
скользят
A
duel
unfolds,
a
code
of
honour
they
abide
Дуэль
разгорается,
кодекс
чести
их
ведёт
Two
strangers
face
to
face,
a
match
of
two
collide
Два
чужака
лицом
к
лицу,
и
вот
схватка
ждёт
Revenge
seeks
solace
to
the
barrier
they
stride
Месть
ищет
утешенье
у
грани,
где
их
черёд
Pistol
poised,
a
defenceless
target
in
sight
Пистолеты
наготове,
беззащитная
цель
вдали
Cornermen
whisper
setting
point
of
honour
right
Секунданты
шепчут,
чтобы
честь
восстановить
смогли
A
banned
practice,
a
distance
of
ten
steps
away
Запретная
традиция
— десят
шагов
между
Where
hardly
ever
one's
aim
goes
astray,
oh
Где
редко
пуля
мимо
цели
летит,
о-о
Barrel
to
barrel
Ствол
к
стволу
Pistols
poised,
barrel
to
barrel,
the
luck's
on
the
winner's
side
Пистолеты
нацелены,
ствол
к
стволу,
удача
на
стороне
A
life-threatening
dance
where
reputations
ride
Танец
со
смертью,
где
репутация
в
огне
Place
your
bets,
place
your
bets
Делай
ставки,
делай
ставки
To
win
or
to
lose
is
in
the
duel's
embrace
Победа
или
пораженье
— дуэль
решает
всё
My
excuse
is
to
define
the
truth
Мой
предлог
— в
битве
нас
двоих
In
the
battle
between
me
and
you
Раскрыть
всю
правду,
без
чужих
Reconciliation
seems
nothing
but
a
dream
Примирение
— лишь
сон,
не
больше
As
we
step
to
the
fore
in
the
winter's
gleam
Мы
шагаем
вперёд
в
мерцанье
льдов
Pick
a
side,
pick
a
side
Выбирай,
выбирай
Stakes
are
high,
stakes
are
high
Ставки
высоки,
высоки
In
the
tarnished
snow,
a
dead
honour
will
lie
В
запятнанном
снегу
погибнет
честь
The
bloodier
the
better
I
say
Чем
кровь
гуще,
тем
лучше,
молю
And
to
the
last
blood
I'm
gonna
stand
И
до
последней
капли
я
буду
стоять
Amidst
the
smoke
and
cries
of
pain
Средь
дыма
и
стонов
боли
A
moment
of
doubt,
a
chance
to
reclaim
Миг
сомненья,
шанс
на
волю
There's
no
way
to
hide,
the
wounds
run
deep
and
wide
Не
скрыться
теперь,
раны
глубоки
The
choice
to
heal
or
let
revenge
reside
Выбор
прост:
месть
или
путь
легки
No
painkillers
I
need
Мне
не
нужен
морфий
I
deserved
it
all
indeed
Я
приняла
удар
свой
Though
(though)
I'm
down
on
my
knees
Хоть
(хоть)
я
на
коленях
I
have
battled
my
old
me
Я
сражалась
с
собой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Duél
дата релиза
07-02-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.