Jinkx Monsoon - Cartoons and Vodka - перевод текста песни на немецкий

Cartoons and Vodka - Jinkx Monsoonперевод на немецкий




Cartoons and Vodka
Cartoons und Wodka
Baby, I've been stompin' 'round
Schatz, ich bin herumgestampft
In these heels for all the goddamn day
In diesen Absätzen den ganzen verdammten Tag
I got aches and annoyance from livin' to earn my pay
Ich habe Schmerzen und bin genervt, weil ich leben muss, um mein Geld zu verdienen
Yet some piece and quiet from you
Doch etwas Ruhe und Frieden von dir
Would really go a long way
Wäre wirklich sehr hilfreich
So ease it down
Also, beruhige dich
You see I'm tired (she's tired)
Du siehst, ich bin müde (sie ist müde)
I'm spent (she's spent), I'm really feelin' my age
Ich bin erschöpft (sie ist erschöpft), ich fühle wirklich mein Alter
You know life is twice as hard
Du weißt, das Leben ist doppelt so hart
When you're livin' half on the stage
Wenn man halb auf der Bühne lebt
And I barely have the energy to sing you this song
Und ich habe kaum die Energie, dir dieses Lied zu singen
So let's get some cartoons and Vodka
Also lass uns ein paar Cartoons und Wodka holen
And do 'em all night long
Und sie die ganze Nacht lang anschauen
Ooh, boy, are you ready for some fun?
Oh, Junge, bist du bereit für etwas Spaß?
Drink 'em down, drink 'em down, drink 'em down, oh
Trink sie aus, trink sie aus, trink sie aus, oh
Drink 'em down, drink 'em down, drink 'em down, oh
Trink sie aus, trink sie aus, trink sie aus, oh
You can call me juvenile
Du kannst mich kindisch nennen
But I'm picky on how I spend my time
Aber ich bin wählerisch, wie ich meine Zeit verbringe
Don't you know it takes two crates of makeup
Weißt du nicht, dass es zwei Kisten Make-up braucht
To go out lookin' this fine?
Um so gut auszusehen?
I don't work these nails to the bone
Ich arbeite diese Nägel nicht bis auf die Knochen ab
To hear you squabble and whine
Um dein Gezänk und Gejammer zu hören
So help me out
Also hilf mir
You better believe that I'm hot (so hot)
Du kannst glauben, dass ich heiß bin (so heiß)
I'm wet (mmm-hmm), and it's really not fair
Ich bin feucht (mmm-hmm), und es ist wirklich nicht fair
Takes more than a tall cool glass of you
Es braucht mehr als ein großes, kühles Glas von dir
There honey, to bring me up for air
Da, mein Lieber, um mich wieder auftauchen zu lassen
And I've been too blown to rest
Und ich war zu lange unterwegs, um mich auszuruhen
These bones for a long country mile
Diese Knochen, eine lange Landmeile
So let's get some cartoons and Vodka
Also lass uns ein paar Cartoons und Wodka holen
And put 'em on for a while
Und sie eine Weile anschauen
Ooh boy, now gimme some of that smile
Oh Junge, zeig mir jetzt etwas von diesem Lächeln
Drink 'em down, drink 'em down, drink 'em down, oh
Trink sie aus, trink sie aus, trink sie aus, oh
Drink 'em down, drink 'em down, drink 'em down, oh
Trink sie aus, trink sie aus, trink sie aus, oh
Ooh boy, are you ready for some fun?
Oh, Junge, bist du bereit für etwas Spaß?
Drink 'em down, drink 'em down, drink 'em down, oh
Trink sie aus, trink sie aus, trink sie aus, oh
Drink 'em down, drink 'em down, drink 'em down, oh
Trink sie aus, trink sie aus, trink sie aus, oh
Oh, drink them down, drink 'em down
Oh, trink sie aus, trink sie aus
Oh, drink them down
Oh, trink sie aus
Oh-oh, drink 'em down, down, down, down, down, down, down
Oh-oh, trink sie aus, aus, aus, aus, aus, aus, aus
Oh-oh, ooh
Oh-oh, ooh
Drink 'em down
Trink sie aus
Drink 'em down
Trink sie aus






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.