Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
fragile
castaway
Ein
weiterer
zerbrechlicher
Schiffbrüchiger
Another
big
shot
scorned
Ein
weiterer
Verschmähter,
der
groß
rauskommen
wollte
You
say
you
got
an
opinion
Du
sagst,
du
hast
eine
Meinung
And
you
know
we've
all
been
warned
Und
du
weißt,
wir
sind
alle
gewarnt
But
when
your
eyes
run
us
up
and
down
Aber
wenn
deine
Augen
uns
auf
und
ab
mustern
We
know
it's
time
to
go
Wissen
wir,
es
ist
Zeit
zu
gehen
You
say
you
read
a
lot
of
Tolstoy
Du
sagst,
du
hast
viel
Tolstoi
gelesen
Gettin'
to
the
club
as
the
drunks
pour
in
Kommst
in
den
Club,
wenn
die
Betrunkenen
reinkommen
Stayin'
'til
they
kick
you
out
at
close
again
Bleibst,
bis
sie
dich
wieder
rausschmeißen,
wenn
sie
schließen
Never
knew
a
fight
you
couldn't
pick
with
words
Hast
noch
nie
einen
Streit
erlebt,
den
du
nicht
mit
Worten
anzetteln
konntest
Never
heard
a
no
that
you
couldn't
ignore
Hast
noch
nie
ein
Nein
gehört,
das
du
nicht
ignorieren
konntest
You're
just
another
word
for
Du
bist
nur
ein
anderes
Wort
für
(Know-it-all)
you
really
can't
help
it
(Besserwisser)
du
kannst
wirklich
nichts
dafür
(Know-it-all)
they
really
don't
know
(Besserwisser)
sie
wissen
es
wirklich
nicht
(Know-it-all)
(Besserwisser)
You
really
can't
help
it,
how
can
you
show?
Du
kannst
wirklich
nichts
dafür,
wie
kannst
du
es
zeigen?
(Know-it-all)
someone's
gotta
teach
you
(Besserwisser)
jemand
muss
dich
lehren
(Know-it-all)
you
think
that
it's
you
(Besserwisser)
du
denkst,
du
bist
es
(Know-it-all)
you
really
can't
help
it,
how
can
you
show
(Besserwisser)
du
kannst
wirklich
nichts
dafür,
wie
kannst
du
es
zeigen
What
they
don't
know?
Was
sie
nicht
wissen?
At
every
coffee
shop
in
town
In
jedem
Café
in
der
Stadt
At
every
bar's
empty
stool
Auf
jedem
leeren
Barhocker
We
know
you're
gonna
be
there
Wir
wissen,
du
wirst
da
sein
And
ready
to
play
the
fool
Und
bereit,
den
Narren
zu
spielen
You
say
it's
actually
like
this
Du
sagst,
es
ist
eigentlich
so
You
say
he
really
didn't
mean
that
Du
sagst,
er
hat
das
wirklich
nicht
so
gemeint
Ooh,
such
a
measure
of
nothing
Oh,
so
ein
Maß
an
Nichts
Slick
hair,
familiar
slouch
Glatte
Haare,
vertraute
krumme
Haltung
Explaining
all
the
world
from
the
back
of
your
couch
Erklärst
die
ganze
Welt
vom
Sofa
aus
God
help
a
fella
who
doesn't
know
Gott
steh
dem
Kerl
bei,
der
es
nicht
weiß
She
just
made
a
date
with
the
creep
next
door
Sie
hat
gerade
ein
Date
mit
dem
Widerling
nebenan
Oh
fuck,
there's
more
Oh
Mist,
da
kommt
noch
mehr
(Know-it-all)
you
really
can't
help
it
(Besserwisser)
du
kannst
wirklich
nichts
dafür
(Know-it-all)
they
really
don't
know
(Besserwisser)
sie
wissen
es
wirklich
nicht
(Know-it-all)
(Besserwisser)
You
really
can't
help
it,
how
can
you
show?
Du
kannst
wirklich
nichts
dafür,
wie
kannst
du
es
zeigen?
(Know-it-all)
will
we
ever
know
silence?
(Besserwisser)
werden
wir
jemals
Stille
kennen?
(Know-it-all)
can
you
ever
let
go?
(Besserwisser)
kannst
du
jemals
loslassen?
(Know-it-all)
you
really
can't
help
it,
how
can
you
show
(Besserwisser)
du
kannst
wirklich
nichts
dafür,
wie
kannst
du
zeigen
What
they
don't
know?
Was
sie
nicht
wissen?
Cue
the
music,
cue
the
lights
Musik
ab,
Licht
an
Cue
your
boyish
drunken
fights
Deine
jungenhaften,
betrunkenen
Streitereien
ab
Cue
the
headache,
3PM
Kopfschmerzen
ab,
15
Uhr
Get
up
and
do
it
all
again
Steh
auf
und
mach
alles
nochmal
Cue
the
flowers,
cue
the
sun
Blumen
ab,
Sonne
an
Cue
your
finger
on
your
thumb
Deinen
Finger
auf
deinem
Daumen
ab
You
think
you're
better
than
the
best
Du
denkst,
du
bist
besser
als
der
Beste
Give
it
a
goddamn
rest
Lass
es
verdammt
nochmal
sein
You
little
know-it-all
Du
kleiner
Besserwisser
You're
such
a
know-it-all
Du
bist
so
ein
Besserwisser
You're
just
a
know-it-all
Du
bist
nur
ein
Besserwisser
You
little
know-it-all
Du
kleiner
Besserwisser
You
fuckin'
know-it-all
Du
verdammter
Besserwisser
You're
such
a
know-it-all
Du
bist
so
ein
Besserwisser
You're
just
a
know-it-all
Du
bist
nur
ein
Besserwisser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Andriessen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.