Текст и перевод песни Jinkx Monsoon - Take It Back
Take It Back
Верни Обратно
Red
lights
and
it's
a
jungle
out
there
Красные
огни,
и
там,
снаружи,
джунгли
So
hard,
you
can't
take
it
Так
тяжело,
что
ты
не
выдержишь
All
of
the
warriors
go
into
battle
Все
воины
идут
в
бой
Taking
you
for
the
ride
Захватывая
тебя
с
собой
You're
no
fighter
Ты
не
боец
But
you
fake
it
Но
ты
притворяешься
That
night,
when
you
fought
me
away
В
ту
ночь,
когда
ты
оттолкнула
меня
You
said,
"Someday,
we
could
make
it"
Ты
сказала:
"Когда-нибудь
у
нас
всё
получится"
All
the
same,
we
never
knew
Всё
равно,
мы
никогда
не
знали
'Cause
we
want
what
we
want
Потому
что
мы
хотим
то,
что
хотим
When
we
want
what
we
want
Тогда,
когда
мы
этого
хотим
So
don't
take
it
back
Так
что
не
забирай
свои
слова
обратно
If
that's
what
you
mean
Если
ты
это
имела
в
виду
Don't
make
me
think
you
care
any
longer
Не
заставляй
меня
думать,
что
ты
всё
ещё
переживаешь
You
got
needs,
and
I
have
mine
У
тебя
есть
потребности,
и
у
меня
есть
It's
a
jungle
out
there
Там,
снаружи,
джунгли
And
we're
right
to
fight
И
мы
имеем
право
бороться
Leaving
only
memories
of
us
Оставляя
лишь
воспоминания
о
нас
Breathing
in
the
other's
air
Вдыхая
воздух
друг
друга
Don't
take
it
back
if
that's
what
you
mean
Не
забирай
слова
обратно,
если
это
то,
что
ты
имела
в
виду
It's
a
jungle
out
there
Там,
снаружи,
джунгли
I
want
out,
but
still
your
body
blocks
the
door
Я
хочу
уйти,
но
твоё
тело
всё
ещё
преграждает
дверь
Is
it
me
that
you
need
Это
я
тебе
нужна
Or
the
one
that
you
knew
when
we
were
rolling
on
the
floor?
Или
та,
которую
ты
знала,
когда
мы
катались
по
полу?
No
one
cries
for
who
they
were
Никто
не
плачет
о
том,
кем
они
были
They're
just
songs
from
the
past
Это
всего
лишь
песни
из
прошлого
They
belong
to
the
past
Они
принадлежат
прошлому
So
don't
take
it
back
Так
что
не
забирай
слова
обратно
If
that's
what
you
mean
Если
это
то,
что
ты
имела
в
виду
Don't
make
me
think
you
care
any
longer
Не
заставляй
меня
думать,
что
ты
всё
ещё
переживаешь
You
got
needs,
and
I
have
mine
У
тебя
есть
потребности,
и
у
меня
есть
It's
a
jungle
out
there
Там,
снаружи,
джунгли
And
we're
right
to
fight
И
мы
имеем
право
бороться
Leaving
only
memories
of
us
Оставляя
лишь
воспоминания
о
нас
Breathing
in
the
other's
air
Вдыхая
воздух
друг
друга
Don't
take
it
back
if
that's
what
you
mean
Не
забирай
слова
обратно,
если
это
то,
что
ты
имела
в
виду
It's
a
jungle
out
there
Там,
снаружи,
джунгли
All
the
same,
we
never
knew
Всё
равно,
мы
никогда
не
знали
'Cause
we
want
what
we
want
Потому
что
мы
хотим
то,
что
хотим
When
we
want
what
we
want
Тогда,
когда
мы
этого
хотим
So
don't
take
it
back
Так
что
не
забирай
слова
обратно
If
that's
what
you
mean
Если
это
то,
что
ты
имела
в
виду
Don't
make
me
think
you
care
any
longer
Не
заставляй
меня
думать,
что
ты
всё
ещё
переживаешь
You
got
needs,
and
I
have
mine
У
тебя
есть
потребности,
и
у
меня
есть
It's
a
jungle
out
there
Там,
снаружи,
джунгли
And
we're
right
to
fight
И
мы
имеем
право
бороться
Leaving
only
memories
of
us
Оставляя
лишь
воспоминания
о
нас
Breathing
in
the
other's
air
Вдыхая
воздух
друг
друга
Don't
take
it
back
if
that's
what
you
mean
Не
забирай
слова
обратно,
если
это
то,
что
ты
имела
в
виду
It's
a
jungle
out
there
Там,
снаружи,
джунгли
So
don't
take
it
back
Так
что
не
забирай
слова
обратно
Don't
take
it
back
Не
забирай
слова
обратно
Don't
take
it
back
Не
забирай
слова
обратно
Don't
take
it
back
Не
забирай
слова
обратно
Don't
take
it
back
Не
забирай
слова
обратно
Don't
take
it
back
Не
забирай
слова
обратно
La
da-da-da,
da-da
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norah Jones, Brian Burton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.