Kittokonoyorumo (feat. Hashish) -
Jinmenusagi
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kittokonoyorumo (feat. Hashish)
Kittokonoyorumo (feat. Hashish)
カーステレオからカーステレオ
Vom
Autoradio
zum
Autoradio
ときめきTOKYOパラダイスはメトロ
Herzklopf-TOKYO-Paradies
ist
die
Metro
この街ぜんぶ
Radio,
I
thought
ya'll
know
Diese
ganze
Stadt
ist
Radio,
dachte
ihr
wüsstet
es
De
de
電波塔でカマせよ
to
da
break
of
dawn
De
de
Funkturm,
lass
uns
feiern
bis
zum
Morgengrauen
君との出会いはまるで映画
自分で自分に酔う
Unsere
Begegnung
wie
im
Film,
ich
betrinke
mich
an
mir
selbst
体内時計が狂うネオン
タバコと携帯
流れるYENTOWN
Neon
lässt
die
innere
Uhr
verrückt
spielen,
Zigaretten
und
Handy
– fließendes
YENTOWN
考え事はやめてもう寝よう
Hör
auf
nachzudenken,
lass
uns
schlafen
gehen
However,
I
cannot
sleep
Doch
ich
kann
nicht
schlafen
宛てもないのに
歩き出した
"Mis(ter)understand"
Ohne
Ziel
gehe
ich
los,
"Mis(ter)understand"
誰もいない路地
呪われたように
Eine
leere
Gasse,
wie
verflucht
Keep
on
moving
forward.(Hello)
Geh
weiter
vorwärts.
(Hallo)
光るcity
lights
煙る
dreamin
lights
Leuchtende
City-Lights,
rauchende
Traumlichter
脳内
回想
再生ボタンは未だ消えない
In
meinem
Kopf
spult
sich's
zurück,
die
Wiedergabetaste
glüht
noch
キリキリマイ
意味深なNight
終わんない
Zerreißend,
diese
vieldeutige
Nacht,
die
nie
endet
バイバイ
またね
それじゃおやすみなさい
Bye
bye,
bis
später,
okay,
gute
Nacht
Just
fading
out
希望で満ちたあの気持ちは
Just
fading
out
– dieses
Gefühl,
erfüllt
von
Hoffnung
I'm
leaving
now
どこか遠くへ君と
I'm
leaving
now
– mit
dir
irgendwo
weit
weg
Just
fading
out
いつの間にか
歩き疲れて
Just
fading
out
– irgendwann
bin
ich
müde
vom
Laufen
I'm
leaving
now
ほんの些細な事すら
Run
away
I'm
leaving
now
– selbst
die
kleinsten
Dinge,
weg
hier
"What's
ya
fuckin
name?"(Yeah)
"What's
ya
fuckin
name?"
(Yeah)
"Where
are
ya
from?"(Wow)
"Where
are
ya
from?"
(Wow)
とっくのとうに忘れて
Längst
schon
vergessen
まだまだ行ける?(wait)
Können
wir
noch
weiter?
(Wait)
明日にしよう?Because
Machen
wir's
morgen?
Because
1人きり
きっとこの夜も
Ganz
allein,
wieder
diese
Nacht
カーステレオからカーステレオ
Vom
Autoradio
zum
Autoradio
このstairs登れば2人のアジト
Die
Treppe
hoch
– unser
Versteck
zu
zweit
花の都
待てど
暮らせどレミファソラシド
Blumenstadt,
warte,
lebst
du?
Do
Re
Mi
Fa
Sol
La
Si
乱れる惑星軌道
Chaotische
Planetenbahnen
ほら廻る
地球は廻る
ほら廻る
月も廻る
Sieh,
sie
dreht
sich,
die
Erde
dreht
sich,
sieh,
sie
dreht
sich,
der
Mond
auch
ほら廻る
だから変わる
廻るメロディ
Sieh,
sie
dreht
sich,
also
ändert
sich,
die
Melodie
dreht
sich
気が狂いそうになるんだ
Ich
werde
verrückt
君が歌う
俺の嫌いな歌
Du
singst
dieses
Lied,
das
ich
hasse
頭の中でほら
Like
a
Merry-go-round
In
meinem
Kopf,
wie
ein
Karussell
また適当な
返事で濁す
Wieder
nur
eine
leere
Antwort
このままで
そのままで
Run
away
Einfach
so,
bleib
wie
du
bist
– weg
hier
お医者さんに処方された夢の中へ
In
die
Träume,
die
der
Arzt
verschrieb
このままで
そのままで
Go
away
Einfach
so,
bleib
wie
du
bist
– geh
weg
もう戻れないところまで
Bis
wo
kein
Zurück
mehr
ist
Just
fading
out
希望で満ちたあの気持ちは
Just
fading
out
– dieses
Gefühl,
erfüllt
von
Hoffnung
I'm
leaving
now
どこか遠くへ君と
I'm
leaving
now
– mit
dir
irgendwo
weit
weg
Just
fading
out
いつの間にか
歩き疲れて
Just
fading
out
– irgendwann
bin
ich
müde
vom
Laufen
I'm
leaving
now
ほんの些細な事すら
Run
away
I'm
leaving
now
– selbst
die
kleinsten
Dinge,
weg
hier
"What's
ya
fuckin
name?"(Yeah)
"What's
ya
fuckin
name?"
(Yeah)
"Where
are
ya
from?"(Wow)
"Where
are
ya
from?"
(Wow)
とっくのとうに忘れて
Längst
schon
vergessen
まだまだ行ける?(Wait)
Können
wir
noch
weiter?
(Wait)
明日にしよう?Because
Machen
wir's
morgen?
Because
1人きり
きっとこの夜も
Ganz
allein,
wieder
diese
Nacht
Ready
set
go
準備体操
Ready
set
go,
Aufwärmtraining
アポロ91号どこまで行こう
Apollo
91,
wie
weit
fliegen
wir?
Ready
set
go
準備体操
Ready
set
go,
Aufwärmtraining
彗星の上に乗って
どこまでも
Auf
dem
Kometen
reiten,
wohin
auch
immer
Ready
set
go
準備体操
Ready
set
go,
Aufwärmtraining
アポロ91号どこまで行こう
Apollo
91,
wie
weit
fliegen
wir?
Ready
set
go
準備体操
Ready
set
go,
Aufwärmtraining
彗星の上に乗って
Auf
dem
Kometen
reiten
Just
fading
out
希望で満ちたあの気持ちは
Just
fading
out
– dieses
Gefühl,
erfüllt
von
Hoffnung
I'm
leaving
now
どこか遠くへ君と
I'm
leaving
now
– mit
dir
irgendwo
weit
weg
Just
fading
out
いつの間にか
歩き疲れて
Just
fading
out
– irgendwann
bin
ich
müde
vom
Laufen
I'm
leaving
now
ほんの些細な事すら
Run
away
I'm
leaving
now
– selbst
die
kleinsten
Dinge,
weg
hier
"What's
ya
fuckin
name?"(Yeah)
"What's
ya
fuckin
name?"
(Yeah)
"Where
are
ya
from?"(Wow)
"Where
are
ya
from?"
(Wow)
とっくのとうに忘れて
Längst
schon
vergessen
まだまだ行ける?(Wait)
Können
wir
noch
weiter?
(Wait)
明日にしよう?Because
Machen
wir's
morgen?
Because
1人きり
きっとこの夜も
Ganz
allein,
wieder
diese
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hayai
дата релиза
14-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.