Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zajedno (Tu smo Gdje smo)
Zusammen (Wir sind, wo wir sind)
U
trenu
sve
je
postalo
bistro
In
einem
Augenblick
wurde
alles
klar
Nije
do
nas
Es
liegt
nicht
an
uns
Ljubav
na
nebo
može
i
sama
Liebe
kann
auch
allein
zum
Himmel
aufsteigen
Ne
diraj
ništa
rukama
Berühre
nichts
mit
den
Händen
Vjetar
u
kosi
i
vjetar
u
nama
Wind
im
Haar
und
Wind
in
uns
Nije
do
nas
Es
liegt
nicht
an
uns
Više
od
toga
ne
treba
stvarno
Mehr
als
das
braucht
es
wirklich
nicht
A
mi
smo
htjeli
stalno
Aber
wir
wollten
es
ständig
Zajedno
se
ne
volimo
Zusammen
lieben
wir
uns
nicht
Bar
rijetko
mislimo
na
to
Zumindest
denken
wir
selten
daran
Misli
nam
plove
slobodno
Unsere
Gedanken
schweben
frei
Zajedno...
se
ne
vidimo
Zusammen...
sehen
wir
uns
nicht
A
mogli
smo
biti
daleko
Und
wir
hätten
weit
weg
sein
können
Mogli
smo
biti
bilo
što
Wir
hätten
alles
sein
können
A
mi
smo
bili...
Aber
wir
waren...
U
trenu
sve
je
postalo
bistro
In
einem
Augenblick
wurde
alles
klar
Nije
do
nas
Es
liegt
nicht
an
uns
Netko
je
drugi
kriv
za
danas
Jemand
anderes
ist
schuld
an
heute
Netko
je
drugi
kriv
Jemand
anderes
ist
schuld
Jer
nije
do
nas
Denn
es
liegt
nicht
an
uns
Nije
do
nas
Es
liegt
nicht
an
uns
U
trenu
sve
je
postalo
bistro
In
einem
Augenblick
wurde
alles
klar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: coco mosquito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.