Текст и перевод песни Jiory - Tres Latidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tres Latidos
Three Heartbeats
A
la
puesta
de
sol
yo
le
hablaba
al
mar
At
sunset,
I
spoke
to
the
sea
Quejándome
muy
triste
por
mi
soledad
Complaining
very
sadly
about
my
loneliness
De
repente
la
vi
como
una
sirena
Suddenly
I
saw
her
like
a
mermaid
Con
su
magia
se
disiparon
mis
penas
With
her
magic,
my
sorrows
dissipated
Tres
latidos
provoco
en
mi
corazón
Three
heartbeats
she
provoked
in
my
heart
Que
por
ella
palpitó
como
tambor
Which
for
her,
pulsated
like
a
drum
Al
sonar
el
riq
por
ella
me
inspire
When
the
riq
sounded,
I
got
inspired
for
her
Todo
era
un
sueño
y
le
cante
It
was
all
a
dream,
and
I
sang
to
her
Y
así
llego
el
amor
que
estaba
en
mi
imaginación
And
so
came
the
love
that
was
in
my
imagination
De
esta
bachata
tu
cuerpo
fue
la
inspiración
From
this
bachata,
your
body
was
the
inspiration
Que
bonito
el
día
que
el
corazón
se
ilusiono
How
beautiful
the
day
the
heart
became
excited
Con
poder
alcanzar
tu
amor
With
being
able
to
reach
your
love
Y
supo
que
todo
estaría
bien
And
he
knew
that
everything
would
be
okay
Por
su
culpa
en
mi
hubo
un
pleito
interior
Because
of
her,
there
was
an
internal
fight
in
me
Mi
mente
dijo
no
pero
mi
corazón
My
mind
said
no
but
my
heart
Dijo
adelante
y
al
corazón
le
escuche
Said
go
ahead
and
I
listened
to
my
heart
Y
de
mi
amor
a
ella
le
hable
And
I
spoke
to
her
about
my
love
Y
así
llego
el
amor
que
estaba
en
mi
imaginación
And
so
came
the
love
that
was
in
my
imagination
De
esta
bachata
tu
cuerpo
fue
la
inspiración
From
this
bachata,
your
body
was
the
inspiration
Que
bonito
el
día
que
el
corazón
se
ilusiono
How
beautiful
the
day
the
heart
became
excited
Con
poder
alcanzar
tu
amor
With
the
power
to
reach
your
love
Y
supo
que
todo
estaría
bien
And
it
knew
that
everything
would
be
okay
Ay
pero
cosita
linda
Oh,
but
beautiful
thing
Tres
latidos
me
provocas
Three
heartbeats
you
provoke
in
me
Pasado
el
tiempo
no
hemos
podido
olvidar
As
time
passed,
we
have
not
been
able
to
forget
Como
el
amor
llego
a
nosotros
frente
al
mar
How
love
came
to
us
facing
the
sea
Que
como
cómplice
esta
historia
ha
de
guardar
That,
as
an
accomplice,
this
story
must
keep
Mágico
amor
real
como
el
mar
Magical
love
real
as
the
sea
Y
así
llego
el
amor
que
estaba
en
mi
imaginación
And
so
came
the
love
that
was
in
my
imagination
De
esta
bachata
tu
cuerpo
fue
la
inspiración
From
this
bachata,
your
body
was
the
inspiration
Que
bonito
el
día,
que
el
corazón
se
ilusiono
How
beautiful
the
day,
that
the
heart
became
excited
Con
poder
alcanzar
tu
amor
With
the
power
to
reach
your
love
Y
supo
que
todo
estaría
bien
And
it
knew
that
everything
would
be
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adel Haki, Eliseo Severino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.