Jipexa - Алiварыя Белае Золата - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jipexa - Алiварыя Белае Золата




Алiварыя Белае Золата
Alivaria White Gold
Это был как будто сон
It was like a dream
Я повстречал её на выпускном
I met her at the prom
И сразу что-то ёкнуло в груди
And something immediately clicked in my heart
Принесла в мой мир краски
She brought colors into my world
Смелость, позитив и ласку
Courage, positivity, and tenderness
Я радуюсь даже когда кругом грусть и дожди
I rejoice even when there is sadness and rain around
Я просто схожу с ума
I'm simply losing my mind
Ну кто тебя выдумал?
Who invented you?
Такую красоту
Such beauty
И даже если кругом проблем
And even when there are problems around
Видимо-невидимо
Invisible and visible
Я все равно тебя найду
I will still find you
Я все равно к тебе приду
I will still come to you
Хоть и ты моя проблема
Even though you are my problem
Ведь если бы не ты - я бы был спортсменом
Because if it weren't for you - I would be an athlete
Я летал бы на площадке, как Джордан
I would fly on the court like Jordan
Или бы ебашился в ринге, как Рой Джонс
Or I would fight in the ring like Roy Jones
Но уже поздно что-то менять
But it's too late to change anything
И мы с тобой смотрим на звёзды опять
And we look at the stars again
И так наплевать что все против нас
And I don't care that everyone is against us
Я с тобой до конца
I am with you till the end
Ведь я весь в отца
Because I am all like my father
Я просто схожу с ума
I'm simply losing my mind
Ну кто тебя выдумал?
Who invented you?
Такую красоту
Such beauty
И даже если кругом проблем
And even when there are problems around
Видимо-невидимо
Invisible and visible
Я все равно тебя найду
I will still find you
Я все равно к тебе приду
I will still come to you
И даже если кругом проблем
And even if there are problems around
Видимо-невидимо
Invisible and visible
Я все равно к тебе приду
I will still come to you
Ну кто тебя выдумал?
Who invented you?
Ну кто тебя выдумал?
Who invented you?
И даже если кругом проблем
And even if there are problems around
Видимо-невидимо
Invisible and visible
Я все равно к тебе приду
I will still come to you





Авторы: гришулин максим александрович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.