Jippu - Lunta Ja Enkeleitä - перевод текста песни на немецкий

Lunta Ja Enkeleitä - Jippuперевод на немецкий




Lunta Ja Enkeleitä
Schnee und Engel
Sateessa seisoi joku jota kai rakastin.
Im Regen stand jemand, den ich wohl liebte.
Sinä kylmänä iltana häntä suutelin.
Dich, in jener kalten Nacht, küsste ich.
Ja taivas itki mun ihollani
Und der Himmel weinte auf meiner Haut.
Mikset sanonut laita silmät kii,
Warum sagtest du nicht: Schließ deine Augen,
Nyt on pimeää.
jetzt ist es dunkel.
Oltiin vain hiljaa eikä kuiskattu
Wir waren nur still und flüsterten nicht.
Vain hellästi lupasit et lähde pois luotani
Du versprachst nur sanft, dass du mich nicht verlässt.
Olin niin hiljaa kuin uskalsin.
Ich war so still, wie ich mich traute.
Mikset sanonut vasten ihoasi
Warum sagtest du nicht, an deiner Haut,
On niin kylmä olla.
ist es so kalt zu sein.
Ulkona satoi lunta ja enkeleitä
Draußen schneite es Schnee und Engel.
Hiuksiini sulaa mun kyyneleitä.
In meine Haare schmelzen meine Tränen.
Ulkona satoi lunta ja enkeleitä.
Draußen schneite es Schnee und Engel.
Mikset sanonut laita silmät kii,
Warum sagtest du nicht: Schließ deine Augen,
Ja suutele mua.
und küsse mich.
Vaikka olisin halunnut itkeä sut luotani
Obwohl ich dich mit meinen Tränen zu mir weinen wollte,
jäit kuin jokin pyytäisi.
bliebst du, als ob etwas dich darum bäte.
Hengitin huuliltasi elämää.
Ich atmete Leben von deinen Lippen.
Mikset luvannut että olet siinä,
Warum versprachst du nicht, dass du da bist,
Kunnes nukahdan.
bis ich einschlafe.
Ulkona satoi lunta ja enkeleitä
Draußen schneite es Schnee und Engel.
Hiuksiini sulaa mun kyyneleitä
In meine Haare schmelzen meine Tränen.
Ulkona satoi lunta ja enkeleitä.
Draußen schneite es Schnee und Engel.
Mikset sanonut laita silmät kii,
Warum sagtest du nicht: Schließ deine Augen,
Ja suutele mua.
und küsse mich.





Авторы: Samuli Matias Laiho, Meri-tuuli Elorinne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.