Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lunta Ja Enkeleitä
Schnee und Engel
Sateessa
seisoi
joku
jota
kai
rakastin.
Im
Regen
stand
jemand,
den
ich
wohl
liebte.
Sinä
kylmänä
iltana
häntä
suutelin.
Dich,
in
jener
kalten
Nacht,
küsste
ich.
Ja
taivas
itki
mun
ihollani
Und
der
Himmel
weinte
auf
meiner
Haut.
Mikset
sanonut
laita
silmät
kii,
Warum
sagtest
du
nicht:
Schließ
deine
Augen,
Nyt
on
pimeää.
jetzt
ist
es
dunkel.
Oltiin
vain
hiljaa
eikä
kuiskattu
Wir
waren
nur
still
und
flüsterten
nicht.
Vain
hellästi
lupasit
et
lähde
pois
luotani
Du
versprachst
nur
sanft,
dass
du
mich
nicht
verlässt.
Olin
niin
hiljaa
kuin
uskalsin.
Ich
war
so
still,
wie
ich
mich
traute.
Mikset
sanonut
vasten
ihoasi
Warum
sagtest
du
nicht,
an
deiner
Haut,
On
niin
kylmä
olla.
ist
es
so
kalt
zu
sein.
Ulkona
satoi
lunta
ja
enkeleitä
Draußen
schneite
es
Schnee
und
Engel.
Hiuksiini
sulaa
mun
kyyneleitä.
In
meine
Haare
schmelzen
meine
Tränen.
Ulkona
satoi
lunta
ja
enkeleitä.
Draußen
schneite
es
Schnee
und
Engel.
Mikset
sanonut
laita
silmät
kii,
Warum
sagtest
du
nicht:
Schließ
deine
Augen,
Ja
suutele
mua.
und
küsse
mich.
Vaikka
olisin
halunnut
itkeä
sut
luotani
Obwohl
ich
dich
mit
meinen
Tränen
zu
mir
weinen
wollte,
Sä
jäit
kuin
jokin
pyytäisi.
bliebst
du,
als
ob
etwas
dich
darum
bäte.
Hengitin
huuliltasi
elämää.
Ich
atmete
Leben
von
deinen
Lippen.
Mikset
luvannut
että
olet
siinä,
Warum
versprachst
du
nicht,
dass
du
da
bist,
Kunnes
nukahdan.
bis
ich
einschlafe.
Ulkona
satoi
lunta
ja
enkeleitä
Draußen
schneite
es
Schnee
und
Engel.
Hiuksiini
sulaa
mun
kyyneleitä
In
meine
Haare
schmelzen
meine
Tränen.
Ulkona
satoi
lunta
ja
enkeleitä.
Draußen
schneite
es
Schnee
und
Engel.
Mikset
sanonut
laita
silmät
kii,
Warum
sagtest
du
nicht:
Schließ
deine
Augen,
Ja
suutele
mua.
und
küsse
mich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuli Matias Laiho, Meri-tuuli Elorinne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.