Текст и перевод песни Jippu - Rakkautta vain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luulin,
että
orjaksi
I
thought
I
was
a
slave
Minut
tänne
luotiin,
My
existence
was
for
nothing,
Kivun
vangiksi.
A
prisoner
of
pain.
Pimeyttä
varten
muovattiin.
Molded
for
darkness.
Virheiden
vaatteita
käytettiin.
Clothed
in
garments
of
mistakes.
Niin
paljon
on
korjattavaa,
So
much
needs
to
be
fixed,
Olen
pelkkiä
haavoja
vaan.
I'm
nothing
but
wounds.
Itseni
täysin
hylkäsin.
I
had
completely
rejected
myself.
Rakkauttas,
Jeesus,
mä
pelkäsin.
Your
love,
Jesus,
I
feared.
Likaiset
kohdat
piilotin,
I
hid
my
dirty
parts,
Ettet
sä
nää
kuinka
mä
häpesin.
so
that
you
wouldn't
see
how
I
was
ashamed.
Niin
paljon
on
korjattavaa,
So
much
needs
to
be
fixed,
Olen
pelkkiä
haavoja
vaan.
I'm
nothing
but
wounds.
On
yksi
vain,
hän
rakastaa,
There
is
only
one
who
loves,
Kun
toiset
eivät
jaksaneet.
When
others
couldn't
keep
up.
On
yksi
vain,
hän
ei
pelkää,
There
is
only
one
who
is
not
afraid,
Kun
jälleen
minä
vapisen.
When
once
again
I
tremble.
Ristin
juureen
painan
mä
pään,
At
the
foot
of
the
cross,
I
bow
my
head,
Ristin
juureen
painan
mä
pään.
At
the
foot
of
the
cross,
I
bow
my
head.
Tähän
jään,
tähän
jään,
lepäämään.
Here
I
remain,
here
I
remain,
to
rest.
Aivan
hiljaa
rukoilin:
In
silence,
I
prayed:
"Ota
pois
mun
tahtoni!"
"Take
away
my
will!"
Syvällä
sen
ymmärsin:
Deep
down,
I
understood
it:
Ei
riitä
mun
oma
voimani.
My
own
strength
is
not
enough.
Vihdoin
valon
mä
nään,
Finally,
I
see
the
light,
Silti
vaiti
sun
eteesi
jään.
Yet
silently
I
remain
before
you.
On
yksi
vain,
hän
rakastaa,
There
is
only
one
who
loves,
Kun
toiset
eivät
jaksaneet.
When
others
couldn't
keep
up.
On
yksi
vain,
hän
ei
pelkää,
There
is
only
one
who
is
not
afraid,
Kun
jälleen
minä
vapisen.
When
once
again
I
tremble.
Ristin
juureen
painan
mä
pään,
At
the
foot
of
the
cross
I
bow
my
head,
Ristin
juureen
painan
nyt
pään.
At
the
foot
of
the
cross,
I
now
bow
my
head.
Tähän
jään,
tähän
jään,
lepäämään.
Here
I
remain,
here
I
remain,
to
rest.
Verihaavas
nään
vuotavat,
I
see
the
bleeding
wounds,
Verihaavas
mun
puolestain.
Bleeding
wounds
for
me.
Haavaat,
mun
puolestain
vuotavat.
Wounds
that
bleed
for
me.
Haavat
vuotavat,
rakkautta
vain,
The
wounds
bleed,
only
love,
Rakkautta
vain
- hooo,
Only
love
- hooo,
Rakkautta
vain,
Jeesus.
Only
love,
Jesus.
Rakkautta
vain,
sitä
sulta
mä
sain,
Only
love,
that's
what
I
got
from
you,
Rakkautta
vain.
Only
love.
Tähän
syliin,
In
this
embrace,
Tähän
syliin
mä
jään,
tähän...
In
this
embrace
I
remain,
in
this...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mikael meklin, jippu, jussi nikula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.