Jipsta feat. Angelica Cox - Frequencies - перевод текста песни на немецкий

Frequencies - Jipsta перевод на немецкий




Frequencies
Frequenzen
Do I look like somebody you should be cheating on?
Seh ich aus wie jemand, den du betrügen solltest?
You think I wouldn't find out? Your game is so sloppy
Denkst du, ich würd's nicht rausfinden? Dein Spiel ist so schlampig
No, don't get it twisted, this isn't a negotiation, it's a statement
Nein, versteh mich nicht falsch, das ist keine Verhandlung, sondern eine Ansage
Tried to have your cake and eat it too
Wolltest alles haben und es auch noch genießen
You made a big mistake I'm leaving you
Ein großer Fehler ich verlasse dich
I know you think that I'm naïve
Ich weiß, du hältst mich für naiv
That's what I let you believe
Das hab ich dich glauben lassen
I'm seeing that we not so happy
Ich seh, dass wir nicht glücklich sind
Matter of fact let me help you pack
Ehrlich gesagt, ich pack dir sogar
I don't think I could ever forget
Ich glaub, ich vergess niemals, wie
How amazing it was when we first met
Unglaublich es war, als wir uns trafen
Eyes drew me in, hooked by your smile
Deine Augen zogen mich an, gefesselt vom Lächeln
We were cool, there for a while
Alles war cool, eine Zeit lang
But then something felt different
Doch dann fühlte sich alles anders an
You became distant
Du wurdest distanziert
Drawn out arguments, detailed specifics
Lange Streits, klare Ansagen
You bringing up stuff from way, way back
Du holst Dinge raus von damals
That makes me see that we way off track
Das zeigt mir, wir sind völlig daneben
It became so clear to me
Es wurde mir so klar
It's not like it used to be
Es ist nicht mehr wie früher
Every time you speak to me
Jedes Mal, wenn du sprichst
We're on different frequencies
Sind wir auf verschiedenen Frequenzen
Tried to have your cake and eat it too
Wolltest alles haben und es auch noch genießen
You made a big mistake I'm leaving you
Ein großer Fehler ich verlasse dich
I know you think that I'm naïve
Ich weiß, du hältst mich für naiv
That's what I let you believe
Das hab ich dich glauben lassen
I'm seeing that we not so happy
Ich seh, dass wir nicht glücklich sind
Matter of fact let me help you pack
Ehrlich gesagt, ich pack dir sogar
Ain't you tired of pointing the finger?
Bist du nicht müde vom Beschuldigen?
Aren't you sick of letting it linger
Hast du nicht genug vom Hinhalten?
Can't you see that this is pathetic?
Siehst du nicht, wie erbärmlich das ist?
There was a time that we was electric
Es gab eine Zeit, da waren wir elektrisch
All the tunin', all the adjustments
All das Justieren, all die Anpassungen
Keep on having the same old discussions
Immer dieselben alten Diskussionen
You know what? Forget it
Weißt du was? Vergiss es
You just like a broken record
Du bist wie eine kaputte Platte
Our relationship's stagnant
Unsere Beziehung steht still
No more magic
Keine Magie mehr
You giving me static
Du gibst mir nur Störgeräusche
Acting erratic
Bist unberechenbar
I found out your closet is full of skeletons
Ich fand heraus, dein Schrank ist voller Skelette
Been out more late nights than David Letterman
War öfter spät unterwegs als David Letterman
And when you're at home—never attentive
Und wenn du daheim bist nie aufmerksam
You try to balance competing agendas
Du balancierst konkurrierende Pläne
But thank God I finally came to my senses
Doch Gott sei Dank kam ich zur Besinnung
Time for you to leave bitch, I'm nobody's second
Zeit zu gehen, Schatz, ich bin niemandes Zweite Wahl
It became so clear to me
Es wurde mir so klar
It's not like it used to be
Es ist nicht mehr wie früher
Every time you speak to me
Jedes Mal, wenn du sprichst
We're on different frequencies
Sind wir auf verschiedenen Frequenzen
Tried to have your cake and eat it too
Wolltest alles haben und es auch noch genießen
You made a big mistake I'm leaving you
Ein großer Fehler ich verlasse dich
I know you think that I'm naïve
Ich weiß, du hältst mich für naiv
That's what I let you believe
Das hab ich dich glauben lassen
I'm seeing that we not so happy
Ich seh, dass wir nicht glücklich sind
Matter of fact let me help you pack
Ehrlich gesagt, ich pack dir sogar
It became so clear to me
Es wurde mir so klar
It's not like it used to be
Es ist nicht mehr wie früher
Every time you speak to me
Jedes Mal, wenn du sprichst
We're on different frequencies
Sind wir auf verschiedenen Frequenzen
Tried to have your cake and eat it too
Wolltest alles haben und es auch noch genießen





Авторы: Chris Cox, John Patrick Masterson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.