Lover Who Rocks You -
Jipsta
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lover Who Rocks You
Lover Who Rocks You
I
wanna
rock
your
world
Ich
will
deine
Welt
rocken
I
wanna
give
you
pleasure
Ich
will
dir
Freude
geben
I
wanna
rock
you
Ich
will
dich
rocken
What
must
I
do
to
prove
to
you
Was
muss
ich
tun,
um
dir
zu
beweisen
I
can
be
all
you
need
Dass
ich
alles
sein
kann,
was
du
brauchst
I
know
you
heard
these
lines
before
Ich
weiß,
du
hast
diese
Sätze
schon
gehört
My
satisfaction's
guaranteed
Meine
Zufriedenheit
ist
garantiert
You're
such
a
sensation
Du
bist
eine
Sensation
Cause
for
elation
Grund
zur
Begeisterung
Happiness
is
just
'round
the
bend
Glück
ist
gleich
um
die
Ecke
I'll
never
be
lonely
Ich
werde
nie
einsam
sein
Lovin'
you
only
Nur
dich
liebend
I'll
be
the
perfect
lover
and
friend
Ich
werde
der
perfekte
Liebhaber
und
Freund
sein
In
a
special
way
you
have
touched
me
Auf
besondere
Weise
hast
du
mich
berührt
I
think
I
found
someone
to
call
mine
Ich
glaube,
ich
habe
jemanden
gefunden,
den
ich
mein
nennen
kann
And
all
I
wanna
say,
if
you
let
me
Und
alles,
was
ich
sagen
möchte,
wenn
du
lässt
Is
we
can
share
a
love
so
fine
Ist,
dass
wir
eine
so
schöne
Liebe
teilen
können
Tell
me
what
I
must
do
to
get
through
to
you
Sag
mir,
was
ich
tun
muss,
um
zu
dir
durchzudringen
I
wanna
be
the
lover
who
rocks
you
all
night
Ich
will
der
Liebhaber
sein,
der
dich
die
ganze
Nacht
rockt
I'll
do
whatever
it
takes
to
get
next
to
you
Ich
werde
alles
tun,
um
nah
bei
dir
zu
sein
So
I
can
be
the
lover
who
rocks
you
all
night
Damit
ich
der
Liebhaber
sein
kann,
der
dich
die
ganze
Nacht
rockt
Lover,
lover,
lover,
Liebhaber,
Liebhaber,
Liebhaber,
Lover
who
rocks
you
Liebhaber,
der
dich
rockt
Lover,
lover,
lover,
Liebhaber,
Liebhaber,
Liebhaber,
Lover
who
rocks
you
Liebhaber,
der
dich
rockt
What
will
it
take
to
make
you
see
Was
wird
es
brauchen,
damit
du
siehst
You
and
I
were
meant
to
be
Dass
du
und
ich
füreinander
bestimmt
sind
I
gotta
prove
to
you
that
I
Ich
muss
dir
beweisen,
dass
ich
Can
be
your
friend
in
your
time
of
need
Dein
Freund
sein
kann,
wenn
du
mich
brauchst
You're
such
a
sensation
Du
bist
eine
Sensation
Cause
for
elation
Grund
zur
Begeisterung
Happiness
is
just
'round
the
bend
Glück
ist
gleich
um
die
Ecke
I'll
never
be
lonely
Ich
werde
nie
einsam
sein
Lovin'
you
only
Nur
dich
liebend
I'll
be
the
perfect
lover
and
friend
Ich
werde
der
perfekte
Liebhaber
und
Freund
sein
In
a
special
way
you
have
touched
me
Auf
besondere
Weise
hast
du
mich
berührt
I
think
I
found
someone
to
command
Ich
glaube,
ich
habe
jemanden
gefunden,
dem
ich
gehöre
And
all
I
wanna
say,
if
you
let
me
Und
alles,
was
ich
sagen
möchte,
wenn
du
lässt
Is
we
can
share
a
love
so
fine
Ist,
dass
wir
eine
so
schöne
Liebe
teilen
können
Tell
me
what
I
must
do
to
get
through
to
you
Sag
mir,
was
ich
tun
muss,
um
zu
dir
durchzudringen
I
wanna
be
the
lover
who
rocks
you
all
night
Ich
will
der
Liebhaber
sein,
der
dich
die
ganze
Nacht
rockt
I'll
do
whatever
it
takes
to
get
next
to
you
Ich
werde
alles
tun,
um
nah
bei
dir
zu
sein
So
I
can
be
the
lover
who
rocks
you
all
night
Damit
ich
der
Liebhaber
sein
kann,
der
dich
die
ganze
Nacht
rockt
Tell
me
what
I
must
do
to
get
through
to
you
Sag
mir,
was
ich
tun
muss,
um
zu
dir
durchzudringen
I
wanna
be
the
lover
who
rocks
you
all
night
Ich
will
der
Liebhaber
sein,
der
dich
die
ganze
Nacht
rockt
I'll
do
whatever
it
takes
to
get
next
to
you
Ich
werde
alles
tun,
um
nah
bei
dir
zu
sein
So
I
can
be
the
lover
who
rocks
you
all
night
Damit
ich
der
Liebhaber
sein
kann,
der
dich
die
ganze
Nacht
rockt
I
wanna
be
the
lover
who
rocks
you
Ich
will
der
Liebhaber
sein,
der
dich
rockt
Lover
who
rocks
you
all
night,
all
night
Liebhaber,
der
dich
die
ganze
Nacht
rockt,
die
ganze
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Whitaker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.