Jipsta - Explosive - перевод текста песни на немецкий

Explosive - Jipstaперевод на немецкий




Explosive
Explosiv
I didn't know it was gonna be like this
Ich wusste nicht, dass es so sein würde
I mean I saw you but I didn't know you were gonna have this power over me
Ich meine, ich habe dich gesehen, aber ich wusste nicht, dass du solche Macht über mich hast
I can't even control myself
Ich kann mich nicht mal kontrollieren
I'm about to blow
Ich stehe kurz davor zu explodieren
Explosive
Explosiv
Don't tell me you don't know it
Sag mir nicht, du weißt es nicht
When we get together
Wenn wir zusammenkommen
Explosive
Explosiv
Something's in me boiling up, bubbling up
Etwas in mir kocht hoch, brodelt
Explosive
Explosiv
All night
Die ganze Nacht
Explosive
Explosiv
That's right
Genau so
Baby I'm, I'm about to blow
Baby, ich, ich steh kurz davor zu explodieren
Sometimes an attraction is more like a chemical reaction
Manchmal ist Anziehung wie eine chemische Reaktion
Baby you can't imagine
Baby, du kannst es dir nicht vorstellen
What's about to happen
Was gleich passieren wird
But please believe
Aber glaub mir
The combustion, magnetism and lust and
Die Verbrennung, der Magnetismus, die Lust und
Carnal thoughts start rushing
Sinnliche Gedanken rasen
To the brain and I'm touching
Zum Kopf und ich berühre
Myself at night
Mich nachts
Something in this chemistry
Etwas in dieser Chemie
Always seems to get to me
Bekommt mich immer wieder
Mentally, sexually, we're meant to be, best believe
Mental, sexuell, wir sind füreinander bestimmt, glaub es
There's something between us
Da ist etwas zwischen uns
Don't tell me you don't see it
Sag mir nicht, du siehst es nicht
Don't tell me you don't need it
Sag mir nicht, du brauchst es nicht
I drew the lines, now read between them
Ich habe die Linien gezogen, lies zwischen ihnen
Explosive
Explosiv
Don't tell me you don't know it
Sag mir nicht, du weißt es nicht
When we get together
Wenn wir zusammenkommen
Explosive
Explosiv
Something's in me boiling up, bubbling up
Etwas in mir kocht hoch, brodelt
Explosive
Explosiv
All night
Die ganze Nacht
Explosive
Explosiv
That's right
Genau so
Explosive
Explosiv
Baby I'm about to blow
Baby, ich steh kurz davor zu explodieren
Break it down
Break it down
Something in me just ignited
Etwas in mir hat gezündet
I won't lie, I tried to fight it
Ich lüge nicht, ich hab versucht, es zu bekämpfen
Let me make just one thing known
Lass mich eins klarstellen
I think it's time for us to go home
Ich denke, es ist Zeit, dass wir nach Hause gehen
In the club, it's packed wall to wall
Im Club ist es voll, Wand zu Wand
In the bathroom, they're knockin' on the stall
Im Badezimmer klopfen sie an der Kabine
In the cab, the driver wanna brawl
Im Taxi will der Fahrer streiten
In my bed, there's no problem at all
In meinem Bett gibt’s kein Problem
Something in this chemistry
Etwas in dieser Chemie
Always seems to get to me
Bekommt mich immer wieder
Mentally, sexually, we're meant to be, best believe
Mental, sexuell, wir sind füreinander bestimmt, glaub es
There's something between us
Da ist etwas zwischen uns
Don't tell me you don't see it
Sag mir nicht, du siehst es nicht
Don't tell me you don't need it
Sag mir nicht, du brauchst es nicht
I drew the lines, now read between them
Ich habe die Linien gezogen, lies zwischen ihnen
Don't you know, can't you see?
Weißt du es nicht, siehst du es nicht?
When we get together
Wenn wir zusammenkommen
It's like TNT, dynamite, so explosive outta sight
Ist es wie TNT, Dynamit, so explosiv, unbeschreiblich
Powder keg, through the night
Pulverfass, durch die Nacht
Me and you, kinda right
Ich und du, irgendwie richtig
It's so explosive, BOOM!
Es ist so explosiv, BOOM!
You lit a spark, hit the mark
Du hast einen Funken entfacht, ins Schwarze getroffen
Sometimes you make it so hard
Manchmal machst du es so schwer
The man you got is a chore
Der Mann, den du hast, ist eine Last
He don't satisfy your needs no more
Er befriedigt deine Bedürfnisse nicht mehr
Whatever he tries leaves you bored
Was auch immer er versucht, langweilt dich
Sometimes you just gotta heed the call
Manchmal musst du dem Ruf folgen
There's some thing you can't ignore
Es gibt Dinge, die du nicht ignorieren kannst
Our explosion
Unsere Explosion
Something in this chemistry
Etwas in dieser Chemie
Always seems to get to me
Bekommt mich immer wieder
Mentally, sexually, we're meant to be, best believe
Mental, sexuell, wir sind füreinander bestimmt, glaub es
There's something between us
Da ist etwas zwischen uns
Don't tell me you don't see it
Sag mir nicht, du siehst es nicht
Don't tell me you don't need it
Sag mir nicht, du brauchst es nicht
I drew the lines, now read between them
Ich habe die Linien gezogen, lies zwischen ihnen
Explosive
Explosiv
Don't tell me you don't know it
Sag mir nicht, du weißt es nicht
When we get together
Wenn wir zusammenkommen
Explosive
Explosiv
Something's in me boiling up, bubbling up
Etwas in mir kocht hoch, brodelt
Explosive
Explosiv
All night
Die ganze Nacht
Explosive
Explosiv
That's right
Genau so
Explosive
Explosiv
Baby I'm about to blow
Baby, ich steh kurz davor zu explodieren





Авторы: Chris Cox, John Patrick Masterson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.