Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Of The Year
Человек года
Dom
säger
jag
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Говорят,
я
человек
года,
я
человек
года
Jag
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Я
человек
года,
я
человек
года
Vem
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Кто
человек
года,
я
человек
года
Jag
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Я
человек
года,
я
человек
года
Jag
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Я
человек
года,
я
человек
года
Vem
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Кто
человек
года,
я
человек
года
Vi
såg
varandra
utanför
Mallen,
hade
på
sig
23
hon
var
Ballin'
Мы
увидели
друг
друга
у
торгового
центра,
на
тебе
были
Jordan
23,
ты
была
шикарна
Shoe
game
on
point,
kontakter
inga
coins
Обувь
на
высоте,
связи
- без
проблем
Jag
fastna
med
min
blick
men
hon
titta
inte
hit,
var
tvungen
att
gå
fram
innan
hon
skulle
gitt
Я
зацепился
взглядом,
но
ты
не
смотрела
сюда,
пришлось
подойти,
прежде
чем
ты
уйдешь
Jag
lät
mig
inte
dit
men
jag
rörde
mig
quick,
hon
är
nice
Я
не
дал
тебе
уйти,
я
действовал
быстро,
ты
классная
Vad
heter
du
Sara,
heter
du
Lisa
eller
sa
du
nått
annat
(nått
annat)
Как
тебя
зовут,
Сара?
Лиза?
Или
ты
сказала
что-то
другое?
(что-то
другое)
Heter
du
Tracy,
du
vill
inte
svara
så
jag
kallar
dig
baby
(Baby)
Трейси?
Ты
не
хочешь
отвечать,
так
что
я
буду
звать
тебя
малышка
(малышка)
Dom
kallar
mig
pretty
även
för
Jeezy
men
det
visste
du
redan
Меня
называют
красавчиком,
еще
называют
Джизи,
но
ты
это
уже
знаешь
Brukar
göra
musik,
lite
turnera
men
det
visste
du
redan
Обычно
занимаюсь
музыкой,
немного
гастролирую,
но
ты
это
уже
знаешь
Om
du
vill
vara
med
mig,
lämna
allt
kom
vi
går
Если
хочешь
быть
со
мной,
бросай
все
и
пошли
Sluta
säga
nej,
lämna
allt
som
det
står
Перестань
говорить
"нет",
оставь
все
как
есть
Låt
mig
visa
dig
min
lifestyle,
stannar
inte
för
nått
redlight
Позволь
мне
показать
тебе
мой
образ
жизни,
я
не
остановлюсь
ни
перед
каким
красным
светом
Låt
mig
visa
dig
min
lifestyle,
vi
ska
bara
leva
highlife
Позволь
мне
показать
тебе
мой
образ
жизни,
мы
будем
жить
красиво
Dom
säger
jag
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Говорят,
я
человек
года,
я
человек
года
Jag
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Я
человек
года,
я
человек
года
Vem
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Кто
человек
года,
я
человек
года
Jag
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Я
человек
года,
я
человек
года
Jag
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Я
человек
года,
я
человек
года
Vem
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Кто
человек
года,
я
человек
года
Jag
vill
ha
kontakt
med
dig,
jag
vill
bli
en
del
av
dig
Я
хочу
быть
с
тобой,
я
хочу
стать
частью
тебя
Du
ska
veta
att
du
är
blessed,
så
sluta
lek
fin
för
mig
(fin
för
mig)
Ты
должна
знать,
что
ты
благословенна,
так
что
перестань
строить
из
себя
недотрожную
(недотрожную)
Har
testa
gör
allt,
men
hon
dissar
mig
ändå
Пытался
сделать
все,
но
ты
все
равно
меня
игнорируешь
Hon
måste
vara
kall,
skickar
hjärtan
som
är
blå
Ты,
должно
быть,
такая
холодная,
отправляешь
синие
сердца
Försöker
få
signaler,
men
du
spelar
upptagen
Пытаюсь
получить
сигнал,
но
ты
делаешь
вид,
что
занята
Vad
heter
du
Sara,
heter
du
Lisa
eller
sa
du
nått
annat
(nått
annat)
Как
тебя
зовут,
Сара?
Лиза?
Или
ты
сказала
что-то
другое?
(что-то
другое)
Heter
du
Tracy,
du
vill
inte
svara
så
jag
kallar
dig
baby
(Baby)
Трейси?
Ты
не
хочешь
отвечать,
так
что
я
буду
звать
тебя
малышка
(малышка)
Dom
kallar
mig
pretty,
även
för
Jeezy
men
det
visste
du
redan
Меня
называют
красавчиком,
еще
называют
Джизи,
но
ты
это
уже
знаешь
Brukar
göra
musik,
lite
turnera
men
det
visste
du
redan
Обычно
занимаюсь
музыкой,
немного
гастролирую,
но
ты
это
уже
знаешь
Om
du
vill
vara
med
mig,
lämna
allt
kom
vi
går
Если
хочешь
быть
со
мной,
бросай
все
и
пошли
Sluta
säga
nej,
lämna
allt
som
det
står
Перестань
говорить
"нет",
оставь
все
как
есть
Låt
mig
visa
dig
min
lifestyle,
stannar
inte
för
nått
redlight
Позволь
мне
показать
тебе
мой
образ
жизни,
я
не
остановлюсь
ни
перед
каким
красным
светом
Låt
mig
visa
dig
min
lifestyle,
vi
ska
bara
leva
highlife
Позволь
мне
показать
тебе
мой
образ
жизни,
мы
будем
жить
красиво
Dom
säger
jag
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Говорят,
я
человек
года,
я
человек
года
Jag
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Я
человек
года,
я
человек
года
Vem
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Кто
человек
года,
я
человек
года
Jag
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Я
человек
года,
я
человек
года
Jag
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Я
человек
года,
я
человек
года
Vem
är
man
of
the
year,
jag
är
man
of
the
year
Кто
человек
года,
я
человек
года
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JIREEL LAVIA PEREIRA, JEFF ROMAN, KRISTIAN RIFFO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.