Текст и перевод песни Jireel - Peligrosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Känsla
(Woh)
Чувство
(Ух)
När
jag
kommer
in,
får
en
blick
på
en
wifey-ting
Когда
я
вхожу,
ловлю
взгляд
красотки
Mörk
fin
tjej,
sweet
melanin
Темнокожая
милашка,
сладкий
меланин
Ingen
mellanting,
du
är
hella
fin
(yeah)
Никаких
полумер,
ты
чертовски
красива
(да)
Som
det
var
en
film,
utspelar
sig
i
Medellín
(yeah)
Как
будто
это
фильм,
действие
происходит
в
Медельине
(да)
Ber
ändå
min
melodi
Всё
же
напеваю
свою
мелодию
Baby
du
är
slapp,
inget
gelatin
Детка,
ты
мягкая,
никакого
желатина
Du
är
min
mami,
du
är
min
kvinna
(yeah)
Ты
моя
мами,
ты
моя
женщина
(да)
Ta
min
hand
för
jag
har
dig
baby
Возьми
мою
руку,
ведь
ты
моя,
детка
Du
skrattar
inte
men
du
flinar
(yeah)
Ты
не
смеешься,
но
улыбаешься
(да)
Bara
det
gör
mig
glad
åh
baby
Только
это
делает
меня
счастливым,
о,
детка
Você
me
amou
yeah,
você
me
amou
yeah
Ты
любила
меня,
да,
ты
любила
меня,
да
Därför
gör
jag
allt
för
dig
Поэтому
я
сделаю
для
тебя
всё
Você
me
amou
yeah
Ты
любила
меня,
да
Hon
come
from
the
bando
Она
из
бандо
Down
for
the
hustle
Готова
к
борьбе
Ingen
som
stoppar
hennes
drift,
även
om
hon
har
enemies
Никто
не
остановит
её
стремление,
даже
если
у
неё
есть
враги
We
come
from
the
bando
Мы
из
бандо
Down
for
the
hustle
Готовы
к
борьбе
Ingen
som
stoppar
våran
drift,
även
om
vi
har
enemies
Никто
не
остановит
наше
стремление,
даже
если
у
нас
есть
враги
För
det
sättet
som
du
party,
du
är
naughty
То,
как
ты
зажигаешь,
ты
дерзкая
Hur
du
rör
dig
med
din
body,
[?]
Как
ты
двигаешь
своим
телом,
[восхитительно]
Rappa-pa-bam,
mami
du
är
kaxig
Рап-па-пам,
мами,
ты
самоуверенная
Sätt
dig
dansa
hela
dan,
som
du
jobbar
heltid
Танцуй
весь
день,
как
будто
работаешь
полный
рабочий
день
Du
är
min
mami,
du
är
min
kvinna
(yeah)
Ты
моя
мами,
ты
моя
женщина
(да)
Ta
min
hand
för
jag
har
dig
baby
Возьми
мою
руку,
ведь
ты
моя,
детка
Du
skrattar
inte
men
du
flinar
(yeah)
Ты
не
смеешься,
но
улыбаешься
(да)
Bara
det
gör
mig
glad
åh
baby
Только
это
делает
меня
счастливым,
о,
детка
Você
me
amou
yeah,
você
me
amou
yeah
Ты
любила
меня,
да,
ты
любила
меня,
да
Därför
gör
jag
allt
för
dig
Поэтому
я
сделаю
для
тебя
всё
Você
me
amou
yeah
Ты
любила
меня,
да
Hon
come
from
the
bando
Она
из
бандо
Down
for
the
hustle
Готова
к
борьбе
Ingen
som
stoppar
hennes
drift,
även
om
hon
har
enemies
Никто
не
остановит
её
стремление,
даже
если
у
неё
есть
враги
We
come
from
the
bando
Мы
из
бандо
Down
for
the
hustle
Готовы
к
борьбе
Ingen
som
stoppar
våran
drift,
även
om
vi
har
enemies
Никто
не
остановит
наше
стремление,
даже
если
у
нас
есть
враги
Hon
come
from
the
bando
Она
из
бандо
Down
for
the
hustle
Готова
к
борьбе
Ingen
som
stoppar
hennes
drift,
även
om
hon
har
enemies
Никто
не
остановит
её
стремление,
даже
если
у
неё
есть
враги
We
come
from
the
bando
Мы
из
бандо
Down
for
the
hustle
Готовы
к
борьбе
Ingen
som
stoppar
våran
drift,
även
om
vi
har
enemies
Никто
не
остановит
наше
стремление,
даже
если
у
нас
есть
враги
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JIREEL LAVIA PEREIRA, JEFF ROMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.