Текст и перевод песни Jiro Wang - 在水一方
绿草苍苍
白雾茫茫
Зеленая
трава,
серая,
белая,
туманная.
有位佳人
在水一方
На
берегу
есть
красота.
绿草萋萋
白雾迷离
Зеленая
трава
пышная
и
белый
туман
размыт
有位佳人
靠水而居
Есть
красивая
женщина,
которая
живет
на
воде.
我愿逆流而上
依偎在她身旁
Мне
бы
хотелось
прижаться
к
течению
и
прижаться
к
ней.
无奈前有险滩
道路悠远悠长
Беспомощный
перед
порогами
путь
долог
и
долог
我愿顺流而下
找寻他的方向
Я
бы
хотел
спуститься
вниз
по
реке
и
найти
дорогу.
却见依稀仿佛
他在水的中央
Но
я
видел
его
смутно,
как
будто
он
был
посреди
воды.
绿草萋萋
白雾迷你
Зеленая
трава
пышный
белый
туман
мини
有位佳人
靠水而居
Есть
красивая
женщина,
которая
живет
на
воде.
我愿逆流而上
依偎在他身旁
Мне
бы
хотелось
прижаться
к
течению
и
прижаться
к
нему.
无奈前有险滩
道路悠远悠长
Беспомощный
перед
порогами
путь
долог
и
долог
我愿顺流而下
找寻他的方向
Я
бы
хотел
спуститься
вниз
по
реке
и
найти
дорогу.
却见依稀仿佛
她在水的中央
Но
вижу
смутно
как
будто
она
была
в
середине
воды
我愿逆流而上
与她轻言细语
Я
хотел
бы
пойти
против
течения
и
поговорить
с
ней
тихо.
无奈前有险滩
道路曲折不已
Беспомощная
перед
порогами
дорога
извивается
и
поворачивает
我愿顺流而下
找寻她的踪迹
Я
хотел
бы
спуститься
вниз
по
реке,
чтобы
найти
ее.
却见仿佛依稀
她在水中伫立
Но
я
видел
ее
стоящей
в
воде
как
бы
смутно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.