Jithin Raj feat. Yuvan Shankar Raja - Friendship Paattu (From "Kalathil Santhippom") - перевод текста песни на русский

Friendship Paattu (From "Kalathil Santhippom") - Jithin Raj , Yuvanshankar Raja перевод на русский




Friendship Paattu (From "Kalathil Santhippom")
Песня о дружбе (Из фильма «Kalathil Santhippom»)
Vilaiyat poghum podhu ethirum puthirum nippome
Когда идем играть, встречаемся лицом к лицу мы.
Velieri vandhaal tolil kaigus cherttu celvome
Если придет чужак, мы пойдем плечом к плечу.
Yaarukku vederinalum jora adie dippome
Если кто друга обидит, сильно побьем его мы.
Ketta iruppome
Вот так мы держимся вместе.
Hey hey...
Эй, эй...
Vivkaramak dhonum summa bhaghk
Смотришь со стороны мы кажемся суровыми.
Hey hey...
Эй, эй...
Uirkut taruvom dhohan tannai kaakka
Жизнь отдадим, чтобы защитить друга.
Hey hey...
Эй, эй...
Pudhrana paths angalod vaazhkai
Наша жизнь полна новых путей.
Hey hey...
Эй, эй...
Trivome naanga edtu dikkum adhiratan
Мы бродим повсюду, сотрясая все восемь сторон света.
Vilaiyat poghum podhu ethirum puthirum nippome
Когда идем играть, встречаемся лицом к лицу мы.
Velieri vandhaal tolil kaigus cherttu celvome
Если придет чужак, мы пойдем плечом к плечу.
Yaarukku vederinalum jora adie dippome
Если кто друга обидит, сильно побьем его мы.
Ketta iruppome
Вот так мы держимся вместе.
Hey gangana dhurttil kaalam nammai vaittallum
Эй, даже если время разбросает нас далеко.
Dunbangs vantale dhohan engu gan thaedum
Когда приходит беда, друг ищет друга.
Suttri eppodhum pala sondham bandham thaan
Вокруг всегда много родных и близких, да.
Ennavanallum oru nanban nanban thaan
Но что бы ни случилось, друг это друг, да.
Katatyay oru katatyay
Как вихрь, эй, как вихрь.
Ada ankum ingum suttri suttri adie varuvom
Мы носимся туда-сюда, повсюду побываем.
Eraumay ada eraumay
Навсегда, эй, навсегда.
Pasam vaittu nenjil tangum bandham ind nanban thaan
Связь, что с любовью хранится в сердце это друг, да.
Example illai poda angalod natpuku
Нет примера, чтобы описать нашу дружбу.
Excuse'se katedill angalukul tabbuku
Между нами нет оправданий ошибкам.
Good morning, evening ellaam solla mautom oppuku
Мы не говорим "доброе утро" или "добрый вечер" для галочки.
Idhudhaan friendship'fu
Вот это и есть дружба.
Hey hey...
Эй, эй...
Vivkaramak dhonum summa bhaghk
Смотришь со стороны мы кажемся суровыми.
Hey hey...
Эй, эй...
Uirkut taruvom dhohan tannai kaakka
Жизнь отдадим, чтобы защитить друга.
Hey hey...
Эй, эй...
Pudhrana paths angalod vaazhkai
Наша жизнь полна новых путей.
Hey hey...
Эй, эй...
Trivome naanga edtu dikkum adhiratan
Мы бродим повсюду, сотрясая все восемь сторон света.





Авторы: Yuvan Shankar Raja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.