Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back At It (feat. lockedinkee)
Wieder dran (feat. lockedinkee)
I'm
cut
way
too
trim
Ich
bin
viel
zu
gut
in
Form
Hoes
all
on
the
bus
& you
can't
scoot
in
Bitches
alle
im
Bus
& du
kannst
nicht
reinrutschen
Family
fore
money
& it's
no
new
friends
Familie
vor
Geld
& keine
neuen
Freunde
I
can't
go
out
like
a
dummy
patience
way
too
thin
Ich
kann
nicht
wie
ein
Dummkopf
enden,
die
Geduld
ist
viel
zu
dünn
Wrap
my
money
up
like
mummy
Wickel
mein
Geld
ein
wie
'ne
Mumie
Gotta
show
me
that
you
love
me
Musst
mir
zeigen,
dass
du
mich
liebst
Let
me
put
some
in
your
stummy
Lass
mich
was
in
deinen
Bauch
tun
Tryna
make
new
friends
Versuche,
neue
Freunde
zu
finden
She
so
proud
of
me
like
LUCKI
Sie
ist
so
stolz
auf
mich
wie
LUCKI
Do
you
spend
your
free
time
thumbing
Verbringsst
du
deine
Freizeit
damit,
Geld
zu
zählen?
Just
know
I
ain't
have
to
study
for
this
new
school
Benz
Wisse
nur,
ich
musste
nicht
lernen
für
diesen
New-School-Benz
She
gave
me
a
chance
Sie
gab
mir
eine
Chance
I'm
back
at
it
again
Ich
bin
wieder
dran
I'm
lit
I'm
bout
to
pull
up
on
my
mans
Ich
bin
high,
ich
fahr
gleich
bei
meinen
Jungs
vor
Ride
with
me
to
make
these
plays
baby
gone
cancel
all
your
plans
Fahr
mit
mir,
um
diese
Dinger
zu
drehen,
Baby,
sag
all
deine
Pläne
ab
I
got
friends
for
all
your
friends
& for
your
drip
I
got
some
trends
Ich
hab
Freunde
für
all
deine
Freundinnen
& für
deinen
Style
hab
ich
paar
Trends
We
at
the
beach
& you
still
tripping
bout
some
sand
Wir
sind
am
Strand
& du
regst
dich
immer
noch
über
Sand
auf
Why
is
hoes
your
only
plan?
Warum
sind
Bitches
dein
einziger
Plan?
I
thought
we
was
tryn'
get
bands
Ich
dachte,
wir
wollten
Scheine
machen
You
not
even
my
mans
Du
bist
nicht
mal
mein
Kumpel
You
tryna
eat
then
wash
your
hands
Du
willst
mitessen,
dann
wasch
deine
Hände
Tryna
beef
then
change
your
plans
Willst
Stress
anfangen,
dann
ändere
deine
Pläne
For
the
fam
not
no
advance
these
boys
wouldn't
understand
Für
die
Familie,
nicht
für
'nen
Vorschuss,
diese
Jungs
würden
das
nicht
verstehen
Before
I
ran
I
had
to
crawl
I
could
put
yall
on
a
job
Bevor
ich
rannte,
musste
ich
krabbeln,
ich
könnte
euch
allen
einen
Job
geben
Come
correct
about
your
dawgs
I
had
to
grow
into
my
paws
Komm
korrekt
rüber
wegen
deiner
Jungs,
ich
musste
in
meine
Pranken
wachsen
I
ain't
never
been
no
hooper
watch
me
show
y'all
how
to
ball
Ich
war
nie
ein
Basketballer,
schaut
zu,
wie
ich
euch
zeige,
wie
man
protzt
My
mama
dukes
a
real
trooper
lost
it
all
and
stood
tall
Meine
Mama
ist
'ne
echte
Kämpferin,
hat
alles
verloren
und
stand
aufrecht
We
watching
Netflix
on
the
Roku
that's
an
entrance
to
her
jaw
Wir
schauen
Netflix
auf
dem
Roku,
das
ist
ein
Eingang
zu
ihrem
Kiefer
She
on
my
dragon
balls
like
Goku
hit
her
Kamehameha
Sie
ist
an
meinen
Dragon
Balls
wie
Goku,
treff
sie
mit
Kamehameha
I
fuck
with
Notcu
but
yo'
ass
not
cool
I
fuck
with
Ja
Ich
feier
Notcu,
aber
dein
Arsch
ist
nicht
cool,
ich
feier
Ja
Stay
true
to
my
religion
this
shit
in
my
genes
got
it
from
my
pops
Bleib
meiner
Religion
treu,
dieser
Scheiß
ist
in
meinen
Genen,
hab's
von
meinem
Vater
We
on
the
way
shit
never
stop
Wir
sind
unterwegs,
der
Scheiß
hört
nie
auf
She
sniff
the
white
like
butterscotch
Sie
zieht
das
Weiße
wie
Butterscotch
Like
Walter
White
I'm
talking
rocks
Wie
Walter
White,
ich
rede
von
Steinen
This
bitch
crazy
Diese
Bitch
ist
verrückt
This
a
long
ass
story
sum
it
up
Das
ist
'ne
verdammt
lange
Geschichte,
fass
sie
zusammen
He
talking
hot
then
call
the
cops
Er
redet
heiß
und
ruft
dann
die
Bullen
You
say
I
ran
They
sayin
I
rock
Du
sagst,
ich
bin
abgehauen?
Sie
sagen,
ich
rocke
I
dropped
a
band
in
Saint
Laurent
Ich
hab
'nen
Tausender
bei
Saint
Laurent
gelassen
Swerve
in
that
V
bitch
cut
me
off
Kurve
in
dem
V,
Bitch,
schneidet
mich
Bitch
want
to
be
mad
at
me
least
you
could
do
is
suck
me
up
Die
Bitch
will
sauer
auf
mich
sein,
das
Mindeste,
was
du
tun
kannst,
ist
mich
zu
lutschen
Bro
want
a
feat?
Bro
will
ein
Feature?
Said
for
30
beans?
Sagte
für
30
Bohnen?
That
shit
ain't
enough
Dieser
Scheiß
ist
nicht
genug
Fucking
with
Kee
bitch
fuck
you
mean
Ficke
mit
Kee,
Bitch,
was
meinst
du?
We
been
doing
dumb
Wir
haben
dumme
Sachen
gemacht
She
gave
me
a
chance
I'm
back
at
it
again
Sie
gab
mir
eine
Chance,
ich
bin
wieder
dran
I'm
lit
I'm
bout
to
pull-up
on
my
mans
Tell
me
pullup
ain't
no
Huggies
bitch
you
know
you
not
my
friend
Ich
bin
high,
ich
fahr
gleich
bei
meinen
Jungs
vor.
Sag
mir,
komm
vorbei,
keine
Huggies,
Bitch,
du
weißt,
du
bist
nicht
meine
Freundin
Talking
crazy
sayin
you
love
me
I
love
money
rubber
bands
Redest
verrückt,
sagst,
du
liebst
mich,
ich
liebe
Geld,
Gummibänder
We
pulled
two
twins
in
the
club
we
back
at
it
again
Wir
haben
zwei
Zwillinge
im
Club
geklärt,
wir
sind
wieder
dran
We
pulled
two
twins
in
the
club
pass
her
to
my
Wir
haben
zwei
Zwillinge
im
Club
geklärt,
gebe
sie
weiter
an
meinen
Y'all
get
the
message
Ihr
versteht
die
Botschaft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alec Archer, Keyon Wiggins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.