Jizzy Tee - Mi Esquina - перевод текста песни на немецкий

Mi Esquina - Jizzy Teeперевод на немецкий




Mi Esquina
Meine Ecke
Del barrio salgo para el escenario
Aus dem Viertel gehe ich auf die Bühne
Para sobrevivir, en calle voy hacer lo necesario
Um zu überleben, auf der Straße werde ich tun, was nötig ist
Contrario a lo que piensan ya mis adversarios
Im Gegensatz zu dem, was meine Gegner bereits denken
Con esta letra los mato como si fuera sicario
Mit diesem Text töte ich sie, als wäre ich ein Auftragsmörder
Calvario las cosas que pase yo en esa esquina
Ein Leidensweg, die Dinge, die ich an dieser Ecke durchgemacht habe
Donde nadie teda nada solo ay qué tirar pa enzima
Wo dir niemand etwas gibt, da muss man sich einfach durchbeißen
Lastima las cosas que escribi para mis rimas
Hart sind die Dinge, die ich für meine Reime schrieb
Ahora estoy donde me encuentro prendo fuego ala tarima
Jetzt bin ich, wo ich bin, und setze die Bühne in Brand
Combina la métrica más que les domina
Die Metrik verbindet sich, mehr noch, sie dominiert euch
Estoy pegando como el hongo que te comes y alucina
Ich schlage ein wie der Pilz, den du isst und der dich halluzinieren lässt
Ami na, nada que yo empieze lo termina
Mir? Niemals! Was ich anfange, das beendet kein anderer.
Si quieren ponerme reglas lo ago forma clandestina
Wenn sie mir Regeln aufstellen wollen, mache ich es heimlich
La mina cosa que mente no imagina
Die Fundgrube, etwas, das dein Verstand sich nicht vorstellt
Que esto está mas elevado que líneas de cocaína
Dass dies höher ist als Kokainlinien
Cosa que mente no imagina
Etwas, das dein Verstand sich nicht vorstellt
Esto es puro sin corte ni una madre de cortina
Das hier ist pur, ungestreckt, ohne jegliche Scheiß-Fassade.
El barrio, la calle, mi esquína
Das Viertel, die Straße, meine Ecke
La pluma, el cuaderno, mi rima
Der Stift, das Heft, mein Reim
El micro, la gente, tarima
Das Mikro, die Leute, die Bühne
La tierra, el cielo, la sima
Die Erde, der Himmel, der Gipfel
El barrio, la calle, mi esquina
Das Viertel, die Straße, meine Ecke
La pluma, el cuaderno, mi rima
Der Stift, das Heft, mein Reim
El micro, la gente, tarima
Das Mikro, die Leute, die Bühne
La tierra, el cielo, la sima
Die Erde, der Himmel, der Gipfel
Mi mente viajando pluma escribiendo
Mein Geist reist, der Stift schreibt
Un poco fumando visiones siguen creciendo
Ein wenig kiffend, Visionen wachsen weiter
Mantengo lo real y sigo siendo
Ich bleibe real und bin es weiterhin
No eh cambiado para nada lo que digo lo sostengo
Ich habe mich überhaupt nicht verändert, was ich sage, dazu stehe ich
Prevengo las cosas que de mi la gente diga
Ich komme dem zuvor, was die Leute über mich sagen
Porque yo no voy pa abajo pero eso me motiva
Denn ich gehe nicht unter, aber das motiviert mich
Que siga, aunque su vida eso les castiga
Sollen sie nur, auch wenn es sie ihr Leben lang quält.
Mejor de una vez se mueran y me eviten la fatiga
Besser sie sterben gleich und ersparen mir die Mühe
Que diga que nadie me espere que no me canso
Man sage ihnen, niemand soll auf mich warten, denn ich werde nicht müde.
Y alos putos que se crecen los voy a bajar a mansos
Und die Arschlöcher, die groß tun, die werde ich schon kleinkriegen.
Alcanso niveles tan altos cuando yo transo
Ich erreiche so hohe Level, wenn ich meine Deals mache.
Veinticuatro siete días pa no existe el descanso
Vierundzwanzig sieben Tage, für mich gibt es keine Pause
Es eso que siempre le pongo para el progreso
Das ist es, was ich immer für den Fortschritt einsetze
Y quién dijo que era fácil de pasar este proceso
Und wer hat gesagt, dass es einfach war, diesen Prozess zu durchlaufen?
Poreso mi letra va seguir subiendo el peso
Deshalb wird mein Text weiter an Gewicht zulegen
Poreso me e mantenido en el camino ileso
Deshalb bin ich auf dem Weg unversehrt geblieben
El barrio, la calle, mi esquina
Das Viertel, die Straße, meine Ecke
La pluma, el cuaderno, mi rima
Der Stift, das Heft, mein Reim
El micro, la gente, tarima
Das Mikro, die Leute, die Bühne
La tierra, el cielo, la sima
Die Erde, der Himmel, der Gipfel
El barrio, la calle, mi esquina
Das Viertel, die Straße, meine Ecke
La pluma, el cuaderno, mi rima
Der Stift, das Heft, mein Reim
El micro, la gente, tarima
Das Mikro, die Leute, die Bühne
La tierra, el cielo, la sima
Die Erde, der Himmel, der Gipfel





Авторы: Jizzy Tee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.