Текст и перевод песни Jiří Korn, Hana Buštíková, Eduard Parma ml. se svým orchestrem & Pragosingers - Sestra Margit (Sister Mary)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sestra Margit (Sister Mary)
Sister Mary (Sister Mary)
Sestro
Margit,
já
se
všude
na
svou
lásku
ptám,
Sister
Mary,
I
ask
about
my
love
everywhere,
Jakpak
je
jí,
jak
jí
bude,
co
já
bez
ní
sám.
How
she's
doing,
how
she'll
be,
what
I'm
without
her.
Slyším
hlas,
volám
Vás,
tam
na
tom
lůžku
v
tmách.
I
hear
a
voice,
I
call
you,
there
on
that
bed
in
the
dark.
Sestro
Margit,
pomozte
jí,
já
mám
o
ní
strach.
Sister
Mary,
help
her,
I'm
worried
about
her.
Jel
jsem,
jak
by
mě
ďábel
hnal,
I
rode
as
if
the
devil
drove
me,
Jel
jsem
a
náhle
soud
tam
stál.
I
rode
and
suddenly
the
court
was
there.
Sestři,
pak
nevím
co
dál.
Nurse,
then
I
don't
know
what.
Láska
má
je
náhle
plná
ran,
My
love
is
suddenly
full
of
wounds,
Láska
má
tiše
leží,
jen
oči
dokořán,
My
love
lies
quietly,
only
her
eyes
are
wide
open,
Láska
má
a
vinu
mám
jen
já.
My
love,
and
the
blame
is
only
mine.
Ó,
lidi
kdekdo
jste,
ó
tak
jí
pomozte.
Oh,
people
whoever
you
are,
oh
help
her.
Sestra
Margit
měla
denní,
já
teď
službu
mám,
Sister
Mary
had
a
shift,
now
I'm
on
duty,
Nic
dívce
vaší
celkem
není,
Nothing
is
wrong
with
your
girl
at
all,
Mnohem
hůř
je
Vám.
It's
much
worse
for
you.
Vždyť
ona
je
to
jediné,
co
mám,
After
all,
she's
the
only
one
I
have,
Co
měl
jsem
rád.
The
only
one
I
loved.
Dám
vám
prášek
pro
zklidnění,
I'll
give
you
a
sedative,
Teď
musíte
jen
spát.
Now
you
need
to
sleep.
Jel
jsem,
jak
by
mě
ďábel
hnal,
I
rode
as
if
the
devil
drove
me,
Jel
jsem
a
náhle
soud
tam
stál.
I
rode
and
suddenly
the
court
was
there.
Sestři,
pak
nevím,
co
dál.
Nurse,
then
I
don't
know,
what.
Láska
má
je
náhle
plná
ran,
My
love
is
suddenly
full
of
wounds,
Láska
má
tiše
leží,
jen
oči
dokořán,
My
love
lies
quietly,
only
her
eyes
are
wide
open,
Láska
má
a
vinu
mám
jen
já.
My
love,
and
the
blame
is
only
mine.
Ó,
lidi
kdekdo
jste,
ó
tak
jí
pomozte.
Oh,
people
whoever
you
are,
oh
help
her.
Jak
vám
to
mám
říct,
How
can
I
tell
you,
Vaše
dívka
je
doma,
v
pořádku,
Your
girl
is
home,
she's
fine,
Ale
Vy...
mohla
se
na
Vás
aspoň
přijít
podívat.
But
you...
she
could
have
at
least
come
to
see
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Danova, Peter Yellowstone, Steve Voice
Альбом
Duety
дата релиза
30-10-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.