Jiří Korn feat. Naďa Konvalinková - Ne, Maestro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jiří Korn feat. Naďa Konvalinková - Ne, Maestro




Ne, Maestro
Нет, маэстро
Jste připravena, slečno?
Вы готовы, мисс?
Ano, maestro
Да, маэстро
Soustřeďte se, uvolnit a něžně...
Сосредоточьтесь, расслабьтесь и нежно...
Fis... A, E...
Фа-диез... Ля, Ми...
Dé, E, Fis... nezívat mi tu...
Ре, Ми, Фа-диез... не зевайте тут...
Promiňte...
Простите...
Gé... Há, Fis...
Соль... Си, Фа-диез...
Gé, A, Há... nejste bez citu...
Соль, Ля, Си... вы же не бесчувственны...
Váš talent je protkán i vášní
Ваш талант пронизан и страстью
Zní teď ve mně ozvěnou
Звучит теперь во мне, как эхо
Cítím duši spřízněnou
Чувствую душу родственную
Jste prudká, jste sladká, jste zvláštní
Вы стремительны, вы сладки, вы особенны
Vzlet i kázeň, žár i mráz
Взлет и дисциплина, жар и мороз
Decreschento, prosím vás
Decreschento, прошу вас
Dolce, vibrato a dál...
Dolce, vibrato и дальше...
Krásné, jak sám bych to hrál
Прекрасно, как сам бы играл
Smím?
Можно?
Smíte...
Можно...
Snad říct...
Позвольте сказать...
A, tak...
Да, так...
Že vy jste... talent na druhou
Что вы... талант вдвойне
Snad i víc... zajisté... i mou zásluhou...
Возможно, и больше... несомненно... и моей заслугой...
Ano.
Да.
Ten vklad můj však stokrát se vrátí
Но мой вклад вернется сторицей
Průzračný váš flažolet
Ваш кристальный flažolet
Hřát mne bude mnoho let
Будет греть меня много лет
Když vidím vás na housle hráti
Когда вижу вас на скрипке играющей
Cítím jasně jedno jen
Чувствую ясно лишь одно
Vy jste prostě fenomén
Вы просто феномен
Pouhých pár lekcí a pak...
Всего лишь пара уроков и вот...
Sama jste maestro, žák
Сами вы маэстро, а я ученик
Skvěle... tak přijdete zase pozítří, slečno?
Великолепно... так приходите послезавтра, мисс?
Ne, maestro
Нет, маэстро
Tak, ve středu?
Так, в среду?
Ne, maestro
Нет, маэстро
Ale proč? Chcete snad zahodit svůj talent?
Но почему? Вы хотите загубить свой талант?
Ne, maestro.
Нет, маэстро.
Tak proč? Proč nepřijdete?
Так почему? Почему не придете?
Protože... od vás nikdy neodejdu
Потому что... я от вас больше никогда не уйду





Авторы: Domenico Modugno, Giuseppe Caruso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.