Jiří Korn - Není Nad Pop Show - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jiří Korn - Není Nad Pop Show




Není Nad Pop Show
It's a Pop Show
Klíště, komár, moskyt,
Ticks, mosquitoes, gnats,
štípne-li hmyz,
If you get bitten by a bug,
Lék bych ti rád poskyt,
I'd be happy to give you a cure,
Jestli chtěla bys,
If you'd like,
Zpíval bych ti nonstop
I'll sing you non-stop
Tvídl-tvídli-dou,
Tra-la-la,
Ano, já, protože jsem od pop-show.
Yes, me, because I'm from a pop show.
Mour ti přešel přes trať,
A cat ran across the road,
Vím, že to je pech,
I know that's bad luck,
Náladu hned neztrať,
Don't get discouraged,
Jít ho klidně nech,
Let it go,
Písněmi se obklop,
Surround yourself with songs,
Přijdu za tebou,
I'll come to you,
Ano, já, neboť není nad pop-show.
Yes, me, because there's nothing like a pop show.
Brzy ráno
Early in the morning
Chystej dvě mlíka,
Make two milkshakes,
Přijdu po anténě střešní,
I'll come through the rooftop antenna,
Ujednáno,
Agreed,
Vlastníš-li psíka,
If you have a dog,
Mlíko taky si říct,
He'll want a milkshake too,
Takže ráno
So in the morning
Pustíš si s pásky
You'll play my song of the day
Právě moji píseň dnešní.
From your tapes.
/: A co vrásky?
/: What about wrinkles?
Nejsou tu víc!:/
No more!:/
Z mého hitu slyš kus,
Listen to a bit of my hit,
Páni, to je zvuk!
Man, that's sound!
Míchač bezva kluk,
The mixer's a great guy,
Smíchali to do stop
They mixed it to a stop
Přímo přede mnou,
Right in front of me,
Dovedou, protože jsou od pop-show.
They know how, because they're from a pop show.
Máme každý svou mez,
Everyone has their limits,
Máš ji zrovna tak,
You do too,
jsem ovšem koumes,
But I'm smart,
Vím, kdy co a jak,
I know when, what, and how,
ó, klop očka jak klop,
Oh, blink your eyes like a blink,
Přijdu k tobě tmou,
I'll come to you in the dark,
Ano, já, neboť není nad pop-show.
Yes, me, because there's nothing like a pop show.
Při měsíci
By the moonlight
Oknem se dívej,
Look out the window,
Může-li to být, buď přesná,
If you can, be precise,
Chci ti říci
I want to tell you
Totéž, co dříve,
The same thing as before,
Vejdu do sluchátek tvých,
I'll enter your headphones,
Při měsíci,
By the moonlight,
Jak mám to v plánu,
As I planned,
se do tvých oušek vtěsnám.
I'll squeeze into your ears.
/: Je v tu ránu
/: At that moment
Po trápeních.:/
After the torment.:/
V případě, že od pih
If tears fall from your eyes
Pláč ti kape zas,
Because of freckles,
Vím, to chce jen odpich,
I know it just needs a push,
Můj hit a můj hlas,
My hit and my voice,
Písněmi se obklop,
Surround yourself with songs,
Přijdu za tebou,
I'll come to you,
Ano, já, neboť není nad pop-show.
Yes, me, because there's nothing like a pop show.
Klíště, komár, moskyt,
Ticks, mosquitoes, gnats,
štípne-li hmyz,
If you get bitten by a bug,
Lék bych ti rád poskyt,
I'd be happy to give you a cure,
Jestli chtěla bys,
If you'd like,
Zpíval bych ti nonstop ...
I'll sing you non-stop ...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.