Jiří Korn - Pro mou vyholenou - перевод текста песни на немецкий

Pro mou vyholenou - Jiří Kornперевод на немецкий




Pro mou vyholenou
Für meine Kahlgeschorene
Ty máš, ach jo, tu hlavu vyholenou, nou, nou
Du hast, ach ja, den Kopf kahlgeschoren, ren, ren
malá, holá - tak chodím se skinheadkou
Kleine, Kahle so geh ich mit 'ner Skinhead-Braut
Holou, jak míč, je to tak, tak, tak
Kahl, wie ein Ball, so ist es nun mal, mal, mal
Balón, a jsi má, a jsi má, tak jsi má, jen
Ein Ballon, und du bist mein, und du bist mein, so bist du mein, nur mein
Stejně si
Trotzdem bist du mein
A co, stejně si
Na und, trotzdem bist du mein
Proč mám mít rád tu hloupou, ale vlasatou?
Warum soll ich die Dumme, aber Haarige mögen?
Spíš dám si říct s mou vyvolenou plešatou
Lieber lass ich mich auf meine auserwählte Kahlköpfige ein
Máš náruč měkkou
Du hast weiche Arme
máš náruč měkkou
Du hast weiche Arme
máš náruč měkkou
Du hast weiche Arme
Tak šlap po klidně kanadou
Also tritt ruhig auf mich mit deinen Springerstiefeln
jenom na nekřič to svý Oi, Oi, Oi
Nur schrei mich nicht an mit deinem Oi, Oi, Oi
Oi, Oi, oj, joj, joj - holčičko!
Oi, Oi, oj, joj, joj Mädchen!
Jsi krásná, jak láma z Tibetu
Du bist schön, wie ein Lama aus Tibet
s holou hlavičkou
Mit dem kahlen Köpfchen
tebe si s jinejma nespletu
Dich verwechsle ich nicht mit anderen
Proč mám mít rád tu hloupou, ale vlasatou?
Warum soll ich die Dumme, aber Haarige mögen?
Spíš dám si říct s mou vyvolenou plešatou
Lieber lass ich mich auf meine auserwählte Kahlköpfige ein
Sladká - hladká, jsi jako kopec pudingu
Süß glatt, du bist wie ein Puddingberg
jsi má, holá - hoď ručník do ringu
Du bist mein, Kahle wirf das Handtuch in den Ring
Tak šlap po klidně kanadou
Also tritt ruhig auf mich mit deinen Springerstiefeln
jenom na nekřič to svý Oi, Oi, Oi
Nur schrei mich nicht an mit deinem Oi, Oi, Oi
Oi, Oi, oj, joj, joj - holčičko!
Oi, Oi, oj, joj, joj Mädchen!
Tak šlap po klidně kanadou
Also tritt ruhig auf mich mit deinen Springerstiefeln
jenom na nekřič to svý Oi, Oi, Oi
Nur schrei mich nicht an mit deinem Oi, Oi, Oi
Oi, Oi, oj, joj, joj - holčičko!
Oi, Oi, oj, joj, joj Mädchen!
Tak šlap po klidně kanadou
Also tritt ruhig auf mich mit deinen Springerstiefeln
jenom na nekřič to svý Oi, Oi, Oi
Nur schrei mich nicht an mit deinem Oi, Oi, Oi
Oi, Oi, oj, joj, joj - holčičko!
Oi, Oi, oj, joj, joj Mädchen!
S tou vyholenou jsi mou vyvolenou!
Du Kahlgeschorene, du bist meine Auserwählte!





Авторы: Roman Steffl, Gabriela Osvaldova, Jiri Korn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.