Jiří Korn - Sviti slunce nad hlavou - перевод текста песни на немецкий

Sviti slunce nad hlavou - Jiří Kornперевод на немецкий




Sviti slunce nad hlavou
Die Sonne scheint überm Kopf
Svítí, svítí slunce nad hlavou, nad hlavou,
Scheint, scheint die Sonne überm Kopf, überm Kopf,
Svítí, háj se zelená,
Scheint, bis der Hain grünt,
K tomu zpívá les i louka, kdo jen trochu správně kouká,
Dazu singt der Wald und die Wiese, wer nur ein wenig richtig schaut,
Uvidí, co krásy tahle země má.
Wird sehen, welche Schönheit dieses Land hat.
Slunce sype zlato do polí, do polí,
Die Sonne streut Gold in die Felder, in die Felder,
Cítím buchty z pekáčů,
Ich rieche schon die Buchteln aus der Backform,
A zvu všechny, co mám rád, k plným mísám,
Und ich lade alle, die ich gernhabe, zu vollen Schüsseln ein,
Copak sním sám tolik koláčů?
Wie soll ich denn allein so viele Kuchen essen?
Rozhlídnu se kolem sebe,
Ich schaue mich um,
K tomu oči mám,
Dafür habe ich Augen,
Proč mám jinde hledat nebe,
Warum soll ich anderswo den Himmel suchen,
Když to svoje znám?
Wenn ich doch meinen kenne?
Svítí, svítí slunce nad hlavou, nad hlavou,
Scheint, scheint die Sonne überm Kopf, überm Kopf,
Svítí, háj se zelená,
Scheint, bis der Hain grünt,
K tomu zpívá les i louka, kdo jen trochu správně kouká,
Dazu singt der Wald und die Wiese, wer nur ein wenig richtig schaut,
Uvidí, co krásy tahle země má.
Wird sehen, welche Schönheit dieses Land hat.
Svítí, svítí slunce nad hlavou, nad hlavou,
Scheint, scheint die Sonne überm Kopf, überm Kopf,
S písní se skřivan rozletí,
Mit einem Lied fliegt die Lerche los,
A tak zpívá les i louka, a ten, kdo se správně kouká,
Und so singt der Wald und die Wiese, und derjenige, der richtig schaut,
Pozná, že se v téhle zemi neztratí.
Erkennt, dass er in diesem Land nicht verloren geht.
Svítí a sype zlato do polí, do polí,
Scheint und streut Gold in die Felder, in die Felder,
Cítím buchty z pekáčů,
Ich rieche schon die Buchteln aus der Backform,
A zvu všechny, co mám rád, k plným mísám,
Und ich lade alle, die ich gernhabe, zu vollen Schüsseln ein,
Copak sním sám tolik koláčů?
Wie soll ich denn allein so viele Kuchen essen?
Rozhlídnu se kolem sebe,
Ich schaue mich um,
K tomu oči mám,
Dafür habe ich Augen,
Proč mám jinde hledat nebe,
Warum soll ich anderswo den Himmel suchen,
Když to svoje znám?
Wenn ich doch meinen kenne?
Svítí, svítí slunce nad hlavou, nad hlavou,
Scheint, scheint die Sonne überm Kopf, überm Kopf,
Svítí, háj se zelená,
Scheint, bis der Hain grünt,
K tomu zpívá les i louka, a ten kdo se správně kouká,
Dazu singt der Wald und die Wiese, und derjenige, der richtig schaut,
Uvidí, co krásy tahle země má.
Wird sehen, welche Schönheit dieses Land hat.





Авторы: Ivo Havlů, Jiří Sternwald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.