Jiří Schelinger - Holubi dum - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jiří Schelinger - Holubi dum




Holubi dum
Dove Home
Zpívám ptákům a zvlášť holubům,
I sing to birds and especially to doves,
Stával v údolí mém starý dům,
An old house stood in my valley,
Ptáků houf zalétal ke krovům,
A flock of birds flew to the roof,
Měl jsem rád holubích křídel šum.
I loved the sound of dove wings.
Vlídná dívka jim házela hrách,
A gentle girl threw them some peas,
Mávání perutí víří prach,
The waving of their wings whirls up the dust,
Ptácí krouží a neznají strach,
The birds circle and know no fear,
Měl jsem rád starý dům, jeho práh.
I loved the old house and its threshold.
Hledám dům holubí,
I'm looking for a dove house,
Kdopak z vás cestu ví,
Who of you knows the way,
Míval stáj roubenou,
It used to have a log stable,
Bílý štít.
A white shield.
Kde je dům holubí
Where is the dove house
A ta dívka, kde spí?
And where does the girl sleep?
Vždyť to víš, že jsem chtěl
After all, you know that I wanted
Pro ni žít.
To live for her.
Hledám dům,
I'm looking for a house,
Hledám dům,
I'm looking for a house,
hledám dům,
I'm looking for a house,
Hledám dům.
I'm looking for a house.
Sdílný déšť, vypráví okapům,
A talkative rain tells the gutters,
Bláhový, kdo hledal tenhle dům,
How foolish you were to look for this house,
Odrůstáš chlapeckým střevícům,
You're outgrowing your boy's shoes,
Neslyšíš holubích křídel šum.
You can no longer hear the sound of dove wings.
Hledám dům holubí,
I'm looking for a dove house,
Kdopak z vás cestu ví,
Who of you knows the way,
Míval stáj roubenou,
It used to have a log stable,
Bílý štít.
A white shield.
Kde je dům holubí
Where is the dove house
A ta dívka, kde spí?
And where does the girl sleep?
Vždyť to víš (vždyť to ví), že jsem chtěl
After all, you know that I wanted
Pro ni žít.
To live for her.
Hledám dům,
I'm looking for a house,
Hledám dům,
I'm looking for a house,
hledám dům,
I'm looking for a house,
Hledám dům.
I'm looking for a house.
Hledám dům,
I'm looking for a house,
Tak hledám dům,
I'm looking for a house,
Kdopak z vás cestu ví,
Who of you knows the way,
Míval bílý štít.
It used to have a white shield.
Hledám dům,
I'm looking for a house,
Tady hledám dům,
I'm looking for a house here,
Možná někdo z vás cestu zná,
Maybe one of you knows the way,
chtěl tam žít.
I wanted to live there.
Hledám dům,
I'm looking for a house,
Hledám dům
I'm looking for a house
Snů.
Of dreams.
Nabízej úplatou cokoli,
Offer anything as a bribe,
Nepojíš cukrových homolí,
But you won't eat any sugar homilies,
Můžeš mít třeba zrak sokolí,
You may have the eyesight of a falcon,
Nespatříš ztracené údolí.
But you will not see the lost valley.





Авторы: Jaroslav Uhlír


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.