Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hudba Radost Dává
Musik gibt Freude
Hudba
radost
dává
Musik
gibt
Freude
Do
tmy
nocí
tóny
zní
In
die
Dunkelheit
der
Nacht
erklingen
Töne
Hudba
radost
dává
Musik
gibt
Freude
Nečekej
a
chvátej
k
ní
Warte
nicht
und
eile
zu
ihr
Létat
nad
zemí
by
jsi
chtěl
Über
der
Erde
fliegen
möchtest
du
Dívkám
milostné
ódy
pěl
Den
Mädchen
Liebesoden
singen
Pojď
jen,
chyť
ji
za
ruku
Komm
nur,
fass
sie
an
der
Hand
Tančit
víc
jak
sto
roků
chtěj
Tanzen
möchtest
du
mehr
als
hundert
Jahre
Hudba
radost
dává
Musik
gibt
Freude
Dívčí
nohy
nechtěj
znát
Mädchenfüße
wollen
nicht
ruhen
To
se
milá
stává
Das
wird
die
Liebe
Nevíš,
komu
lásku
dát
Du
weißt
nicht,
wem
du
Liebe
geben
sollst
Pojď
jen,
kdo
by
opodál
stál
Komm
nur,
wer
abseits
stehen
würde
U
nás
najdeš
to,
co
sis
přál
Bei
uns
findest
du,
was
du
dir
wünschst
Pojď
jen,
země
nádherná
Komm
nur,
wunderschönes
Land
Mír
a
práci
pro
tebe
mám
Frieden
und
Arbeit
habe
ich
für
dich
Koukej,
než
se
probudí
den
Schau,
bevor
der
Tag
erwacht
Máš
mou
ruku,
není
to
sen
Du
hast
meine
Hand,
es
ist
kein
Traum
Víčka
něžně
zavřená
Zarte
geschlossene
Augenlider
Ústa
k
lásce
stvořená
má
Einen
Mund
zum
Lieben
gemacht
habe
ich
Hej,
hej,
hej,
hej
Hey,
hey,
hey,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: František Ringo čech, Karel Svoboda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.