Текст и перевод песни Jj47 - Abhi Mashoor Nahi
Abhi Mashoor Nahi
NOT Famous Yet
Bhookh
lagi
patthar
baandha
pet
pe
Hungry
tied
stone
to
my
stomach
Din
bhar
bhaagu
jaise
diet
heavy-weight
pe
Run
all
day
like
a
heavy-weight
on
a
diet
Suna
kismat
khud
aati
paas
sabke
I
hear
that
luck
will
come
to
us
all
Mai
bhi
soya
nahi
khara
hua
kabse
gate
pe
(Woo)
But
I've
not
slept
standing
at
the
gate
(Woo)
Dekhun,
kya
lakeere
hai
na
haath
me
I
wonder
what
lines
are
in
my
hand
Sochun,
kya
wazan
meri
baat
me
I
wonder
what
weight
is
in
my
words
Rahe
darr
bas
ab
bikharne
ka
Only
one
fear
remains,
to
be
destroyed
Jaise
gira
hua
phul
baghat
me
(Woo)
Like
a
fallen
flower
in
the
garden
(Woo)
Tumhe
hasrat
husan
ki
You
desire
beauty
Mujhe
hasrat
nange
badan
ki
I
desire
nudity
Rango'n
duniya
aur
saade
kafan
ki
The
colors
of
the
world
and
a
simple
shroud
Mai
toh
baate
karun
sabke
lagan
ki
I
talk
to
everyone
about
love
Kitna
tuta
hua
hun
jaise
koi
mareez
hun
I
am
so
broken,
like
a
patient
Phir
bhi
zinda
hun,
haan
kya
cheez
hun!
Yet,
I'm
alive,
oh,
what
a
thing
I
am!
Baat
seedhi
karo
warna
mere
ispe
Speak
plainly,
because
with
this
Ek
mai
gareeb,
upar
se
badtameez
hun
I
am
a
pauper,
on
top
of
that,
I'm
rude
Teer
nikle
kamaan
se
The
arrow
comes
out
of
the
bow
Insaan
haar
jaata
kaise
insaan
se
How
can
a
human
be
defeated
by
a
human?
Roti,
kapda,
makaan
se
Food,
clothing,
housing
Nahi
bikte
jo
jeete
yahan
shaan
se
Not
for
sale
to
those
who
live
here
in
glory
Paisa
paani
tha,
bahata
tha
Money
was
water,
it
flowed
Aisa
kyun?
kya
iraada
tha
Why?
Was
it
an
intention?
Usse
puchta
hun
mai
sawaal
ye
I
ask
her
this
question
Kyun
jalayi
kashti
jab
tairna
ni
aata
tha?
Why
burn
the
boat
when
I
couldn't
swim?
Do
kadam
hun
chala
I've
taken
two
steps
Manzil
dur
nahi
The
destination
is
not
far
Haan
hun
thaka
hua
Yes,
I'm
tired
Lekin
majboor
nahi
(Majboor
nahi)
But
I'm
not
forced
(not
forced)
Kis
ko
bura
kahun,
kisi
ka
kasoor
nahi
Who
should
I
blame,
it's
no
one's
fault
Abhi
thoda
waqt
hai
There's
still
a
little
time
Mai
abhi
mashoor
nahi,
oow
I'm
not
famous
yet,
oh
Do
kadam
hun
chala
I've
taken
two
steps
Manzil
dur
nahi
The
destination
is
not
far
Haan
hun
thaka
hua
Yes,
I'm
tired
Lekin
majboor
nahi
(Majboor
nahi)
But
I'm
not
forced
(not
forced)
Kis
ko
bura
kahun,
kisi
ka
kasoor
nahi
Who
should
I
blame,
it's
no
one's
fault
Abhi
thoda
waqt
hai
There's
still
a
little
time
Mai
abhi
mashoor
nahi
I'm
not
famous
yet
Chalne
lage
haath
ab
aisa
kya
hai
maamla
Start
making
moves,
what's
the
matter?
Mujhse
koi
kaam
le,
ya
phir
koi
kaam
la
Someone
hire
me,
or
give
me
a
job
Chaiye
usse
man
lekin
sharte
bhi
uski
I
need
it,
for
me,
but
also
on
her
terms
Paas
aate
dare
kahe
kar
doge
haamla
When
we
come
close,
you
dare
to
ask,
will
I
attack?
Dekho,
khwaab
bante
bikharte
Look,
dreams
are
made
and
broken
Agar
hum
darte
toh
aage
na
badhte
If
we
were
afraid,
we
wouldn't
move
forward
Nakhoon
kamar
pe
achanak
mukar
ke
Suddenly
turning
back
on
you
Kaise
tumhe
lagta
hum
aisa
na
karte
How
do
you
think
we
can't
do
that?
Yeah,
saddke
tumhare
Yeah,
my
love
for
you
Dube
hue
ko
ni
dikhte
kinare
The
drowned
do
not
see
shores
Nazare,
dekhenge
saare
Sights,
they
will
all
see
Munh
mod
lete
jab
maango
sahare
They
turn
away
when
I
ask
for
help
Baitha
soch
me,
kya
sawaal
hai?
Sitting
thinking,
what
is
the
question?
Bekhabar
hun
mai,
kya
haal
hai
I'm
unaware,
what's
the
situation?
Kya
ye
khel
hai,
kya
ye
jaal
hai
Is
this
a
game,
is
this
a
trap?
Mujhe
lage
jaise
mera
yahi
zawal
hai
I
feel
like
this
is
my
decline
Do
kadam
hun
chala
I've
taken
two
steps
Manzil
dur
nahi
The
destination
is
not
far
Haan
hun
thaka
hua
Yes,
I'm
tired
Lekin
majboor
nahi
(Majboor
nahi)
But
I'm
not
forced
(not
forced)
Kis
ko
bura
kahun,
kisi
ka
kasoor
nahi
Who
should
I
blame,
it's
no
one's
fault
Abhi
thoda
waqt
hai
There's
still
a
little
time
Mai
abhi
mashoor
nahi,
oow
I'm
not
famous
yet,
oh
Do
kadam
hun
chala
I've
taken
two
steps
Manzil
dur
nahi
The
destination
is
not
far
Haan
hun
thaka
hua
Yes,
I'm
tired
Lekin
majboor
nahi
(Majboor
nahi)
But
I'm
not
forced
(not
forced)
Kis
ko
bura
kahun,
kisi
ka
kasoor
nahi
Who
should
I
blame,
it's
no
one's
fault
Abhi
thoda
waqt
hai
There's
still
a
little
time
Mai
abhi
mashoor
nahi,
oww
I'm
not
famous
yet,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jahanzaib Ahmed, Umair Khan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.