J-King y Maximan feat. Pusho - Vaqueritos de Azul - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J-King y Maximan feat. Pusho - Vaqueritos de Azul




Vaqueritos de Azul
Little Blue Cowboys
Vaquerito, deja el vicio vaquerito
Little cowboy, leave the vice little cowboy
Vaquerito no seas bruto, aguanta hermano
Little cowboy don't be stupid, hold on brother
Vaquerito, deja el vicio vaquerito
Little cowboy, leave the vice little cowboy
Vaquerito deja el abuso, aguanta hermano
Little cowboy leave the abuse, hold on brother
Vaquerito de azul
Little blue cowboy
Con pistolas y macana
With pistols and batons
Siempre andan guillados
Always acting tough
Porque andan en manada
Because they roll in packs
Vaquerito de azul
Little blue cowboy
Con pistolas y macana
With pistols and batons
Siempre andan guillados
Always acting tough
Porque andan en manada
Because they roll in packs
Critican critican
They criticize, they criticize
Mi corrillo oficial
My official crew
Pero tu sin el pana tuyo
But without your buddy
Si que no eres nada
You're nothing at all
Critican critican
They criticize, they criticize
Mi corrillo oficial
My official crew
Pero tu sin el pana tuyo
But without your buddy
Si que no eres nada
You're nothing at all
Esto da vergüenza ajena
This is embarrassing
A los cuellos blancos no les dan condenas
White-collar criminals don't get sentences
Prefieren estar pendientes, a mis carros y mis cadenas
They prefer to keep an eye on my cars and my chains
Siempre a lo mio, se ponen un jacket si hace frió
Always on my case, they put on a jacket if it's cold
Mandan 10 patrullas para el barrio y 15 para el caserío
They send 10 patrols to the neighborhood and 15 to the projects
A joder con la gente, a jugarle con la mente
To mess with the people, to play with their minds
A ver si pueden sacarle quien es el dueño de los 20
To see if they can get them to reveal who owns the 20s
Tu los ves, todos se joden, menos el super intendente
You see them, they all screw each other, except the superintendent
Mientras las reten en el cuartel, se lo mama al teniente
While they hold the women in the barracks, he sucks off the lieutenant
Duele a quien le duela, vamos a seguir en la candela
It hurts whoever it hurts, we're gonna keep on burning
Porque la calle siempre fue mi escuela
Because the street has always been my school
No busquen que me transforme, son personas inconformes
Don't try to change me, you're just dissatisfied people
Que abusan del poder, cuando se engancha el uniforme
Who abuse their power when they put on the uniform
Por eso on creo en estatales, ni en los federales
That's why I don't believe in the state police, or the feds
Para mi ninguno sirve, son iguales
For me none of them are any good, they're all the same
Son pocos los que bregan bien, más pocos lo neutrales
There are few who do their job right, even fewer who are neutral
Por eso ponemos las reglas en los residenciales (Pusho...)
That's why we make the rules in the projects (Pusho...)
Vaqueritos de azul
Little blue cowboys
Con pistolas y macana
With pistols and batons
Siempre andan guillados
Always acting tough
Porque andan en manada
Because they roll in packs
Vaqueritos de azul
Little blue cowboys
Con pistolas y macana
With pistols and batons
Siempre andan guillados
Always acting tough
Porque andan en manada
Because they roll in packs
Critican critican mi corrillo oficial
They criticize, they criticize my official crew
Pero usted sin refuerzo, mira nunca hace nada
But without backup, look, you never do anything
Sera por mi apariencia, siempre me quieren voltear
Maybe it's because of my appearance, they always want to turn me around
O por mi estilo de vida que me la quieren montar
Or because of my lifestyle, they want to set me up
Saturasión la fura vi la guardia nacional
Saturation, I saw the National Guard
Todos corren por la misma, del poder siempre abusar
They all run for the same thing, to always abuse power
Para acá tiran la mala y el gobierno no hace nada
They throw the bad stuff here and the government does nothing
Y que casualidad, siempre a la misma clase social
And what a coincidence, always to the same social class
No le quitan el guante, no dejan echar para adelante
They don't take off the glove, they don't let you move forward
Los niños están sufriendo, muriendosen de hambre
The children are suffering, starving
Más dinero para las escuela, es lo que hace falta
More money for schools is what's needed
No más balas para la uniformada
No more bullets for the uniformed
Hay unos que están bien, hay otros que están mal
There are some who are doing well, there are others who are doing badly
Y siempre esta ese puerco que se la quiere apuntar
And there's always that pig who wants to point it at you
Que te fabrica un caso, no más por caerle mal
Who fabricates a case against you, just because he doesn't like you
Y siempre al final los de abajo son los que pagan
And in the end, it's always the ones at the bottom who pay
Y adonde vamos a llegar si hoy
And where are we going to end up if today
Ustedes son los que forman lió
You're the ones causing trouble
En vez de velar por el bien mio
Instead of looking out for my well-being
Y de los hijos míos, abusan del poder Vaqueritos de azul
And for my children, you abuse your power Little blue cowboys
Con pistolas y macana
With pistols and batons
Siempre andan guillados
Always acting tough
Porque andan en manada
Because they roll in packs
Vaqueritos de azul
Little blue cowboys
Con pistolas y macana
With pistols and batons
Siempre andan guillados
Always acting tough
Porque andan en manada
Because they roll in packs
Critican critican
They criticize, they criticize
Mi corrillo oficial
My official crew
Pero tu sin el pana tuyo
But without your buddy
Si que no eres nada
You're nothing at all
Critican critican
They criticize, they criticize
Mi corrillo oficial
My official crew
Pero tu sin el pana tuyo
But without your buddy
Si que no eres nada
You're nothing at all
Un llamado para todas la naciones
A call to all nations
Y para toda mi juventud
And to all my youth
Levántate, pelea por tus derechos
Get up, fight for your rights
Se acabo el abuso
The abuse is over
J King y Maxi
J King and Maxi
Pusho!
Pusho!
Volvieron los rastri
The rakes are back
High Music
High Music
High Flow
High Flow





Авторы: Jaime Borges Bonilla, Hector Emmanuel Birriel, Hector Padilla Vasquez, Jonathan De La Cruz, Jose Antonio Aponte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.