Текст и перевод песни Jlach feat. Gena - Idva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Краят
ти
още
не
е
тук,
но
идва
към
теб
Your
end
is
not
yet
here,
but
it
is
coming
to
you
Ако
го
изчакаш
на
два
крака,
ще
стигнеш
далеч
If
you
wait
for
it
on
two
feet,
you
will
go
far
Звучи
като
противоречие
и
е
It
sounds
like
a
contradiction
and
it
is
Но
истините
се
познават
по
лъжите
ни
днес
But
the
truths
are
known
by
our
lies
today
Така
че
остави
ме
да
им
звуча
дълбок
So
let
me
sound
deep
to
them
Мислите
са
на
кълбо,
а
да
ги
разплита
балъка
мъка
мно'о
Thoughts
are
in
a
ball,
and
to
untangle
them
is
a
big
pain
in
the
ass
Ебати
слаломите,
писнало
ми
е
най-умните
Oh,
man
slalom,
I'm
sick
of
the
smartest
ones
Да
зяпат
заспали
от
сянката
как
им
минават
дните
Snoozing
from
the
shadows
watching
how
their
days
pass
by
Идва,
идва
здрач,
за
да
зазори
It's
coming,
coming
twilight,
to
dawn
Идва
утринта,
да,
за
(да)
разгори
The
morning
is
coming,
yes,
to
ignite
Краят
ти
още
не
е
тук,
но
идва
към
теб
Your
end
is
not
yet
here,
but
it
is
coming
to
you
Ако
го
изчакаш
на
два
крака,
ще
стигнеш
далеч
If
you
wait
for
it
on
two
feet,
you
will
go
far
Ако
си
горял
ярко
преди
да
изтлееш
If
you
burn
brightly
before
you
fade
away
Може
отново
да
те
запалят
- факла
ли
си
или
свещ?
They
can
light
you
again
- are
you
a
torch
or
a
candle?
Боен
вик
на
хиляди
или
сто
молитви
от
един
A
battle
cry
of
thousands
or
a
hundred
prayers
of
one
Всичко
е
измислено,
но
нима
светът
ни
е
предвидим
Everything
is
invented,
but
is
our
world
predictable
Нямам
врагове
във
тая
рап
глупост
I
have
no
enemies
in
this
rap
nonsense
Сигурно
защото
рапетата
ме
слушат
на
ужас
Probably
because
the
rappers
listen
to
me
with
horror
Преди
да
скочат
във
студиото,
да
седнат
до
пулта
Before
they
jump
into
the
studio,
they
sit
down
at
the
console
И
да
си
върнат
куража,
че
има
смисъл
да
цепят
нов
дубъл
And
they
gain
courage
that
there
is
a
point
in
splitting
a
new
double
Ставах
да
тичам
със
Слънцето
сутрин
I
used
to
run
with
the
Sun
in
the
morning
Не
веднъж
чакал
съм
го
да
се
разбуди
More
than
once
I
waited
for
it
to
wake
up
Километри
на
Армията,
но
обиколките
дразнеха
Kilometers
along
the
Army,
but
the
circles
were
annoying
Чувствах
се
като
куче,
което
си
гони
опашката
I
felt
like
a
dog
chasing
its
tail
Сега
тичам
само
във
свойта
собствена
глава
Now
I
only
run
in
my
own
head
Преследвам
там
хоризонта
I'm
chasing
the
horizon
there
Край
няма,
край
няма,
това
е
прекрасното
очакване
There
is
no
end,
there
is
no
end,
this
is
beautiful
expectation
Бъдеще
в
сегашно
време
Future
in
present
time
Дали
да
си
изсипя
кефа
Should
I
pour
out
my
joy
Дали
да
избия
болка
Should
I
beat
out
my
pain
Може
би
просто
ще
оставя
римите
ми
да
водят
Maybe
I'll
just
let
my
rhymes
lead
Ще
отворя
страницата
със
записки,
стари
неща
I'll
open
the
page
with
notes,
old
stuff
Да
видя
какво
ще
извадя
оттам
Let's
see
what
I'll
get
out
of
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.