Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mwen
pa
sav
sa
ka
rivé
mwen
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
passiert
épi'w
mwen
ka
santi
mwen
byen
Mit
dir
fühle
ich
mich
gut
Maré
senti'w
nou
ka
pran
lawout
Schnall
dich
an,
wir
machen
uns
auf
den
Weg
Lavi'
a
kout
Das
Leben
ist
kurz
Anlè
pawol
mwen,
mwen
toujou
doubout
Zu
meinem
Wort
stehe
ich
immer
Moun
pé
jalou,
mé
man
pa
ni
ayen
a
fout
Leute
können
neidisch
sein,
aber
das
kümmert
mich
nicht
é
sé
vou
ke
tchè
mwen
chwazi
de
kriyé
doudou
Und
du
bist
es,
die
mein
Herz
ausgewählt
hat,
Liebling
zu
nennen
Gadé
ki
mannyè
sé
boug'la
gadé'w
Schau,
wie
diese
Kerle
dich
ansehen
Gadé
ki
mannyè
sé
boug-la
yo
ja
lé'w
Schau,
wie
diese
Kerle
dich
schon
wollen
Entre
vou
é
mwen
sa
ka
kolé
Zwischen
dir
und
mir
funkt
es
Annou
testé
kò'nou
pou
wè
sa
ka
alé
(doudou)
Lass
uns
uns
testen,
um
zu
sehen,
wie
es
läuft
(Liebling)
Ou
sé
di
ke
bondyé
fè'w
ba
mwen
Man
könnte
sagen,
Gott
hat
dich
für
mich
gemacht
Mwen
pa
ka
jéré
dot
fanm
pa
chèché
pwoblem
ba
mwen,
Ich
kümmere
mich
nicht
um
andere
Frauen,
such
keine
Probleme
für
mich,
Mwen
la
ba'w
é
ou
la
ba
mwen
Ich
bin
für
dich
da
und
du
bist
für
mich
da
é
ou
mété
ékilib
an
life
mwen
(baby)
Und
du
bringst
Gleichgewicht
in
mein
Leben
(Baby)
Annou
fè
an
bout
chimen
doudou
Lass
uns
ein
Stück
des
Weges
gehen,
Liebling
Ga
bowdèl
mwen
ja
simen
doudou
Schau
das
Chaos,
das
ich
schon
angerichtet
habe,
Liebling
Annou
fè'y
ansanm
Lass
es
uns
zusammen
machen
I
lè
doudou
Es
ist
Zeit,
Liebling
Mové
tan
malgré
sa
nou
la
toujou
Schlechte
Zeiten,
trotzdem
sind
wir
immer
noch
da
Ou
ni
tou
sa
ki
fo
doudou
Du
hast
alles,
was
es
braucht,
Liebling
Mè
mwen
ni
dé
défo
doudou
Aber
ich
habe
ein
paar
Fehler,
Liebling
Lè
mwen
ka
wè
an
fanm
an
fòm
Wenn
ich
eine
Frau
in
Form
sehe
Annou
fè
an
bout
chimen
doudou
Lass
uns
ein
Stück
des
Weges
gehen,
Liebling
Ga
bowdel
mwen
ja
simen
doudou
Schau
das
Chaos,
das
ich
schon
angerichtet
habe,
Liebling
An
nou
fè'y
ansanm
Lass
es
uns
zusammen
machen
I
lè
doudou
Es
ist
Zeit,
Liebling
Mové
tan
malgré
sa
nou
la
toujou
Schlechte
Zeiten,
trotzdem
sind
wir
immer
noch
da
Annou
fè
an
bout
chimen
doudou
Lass
uns
ein
Stück
des
Weges
gehen,
Liebling
Ga
bowdel
mwen
ja
simen
doudou
Schau
das
Chaos,
das
ich
schon
angerichtet
habe,
Liebling
An
nou
fè'y
ansanm
Lass
es
uns
zusammen
machen
I
lè
doudou
Es
ist
Zeit,
Liebling
Mové
tan
malgré
sa
nou
la
toujou
Schlechte
Zeiten,
trotzdem
sind
wir
immer
noch
da
Sésyon
zouk'la
ka
ba
Die
Zouk-Session
läuft
gut
Mwen
tchenbé'w
an
dé
bwa
mwen
Ich
halte
dich
in
meinen
Armen
Mwen
ka
séré'w
Ich
drücke
dich
fest
Ou
ka
séré
mwen
Du
drückst
mich
fest
Séré
mwen
Drück
mich
fest
Sésyon
zouk'la
ka
ba
Die
Zouk-Session
läuft
gut
Mwen
tchenbé'w
an
dé
bwa
mwen
Ich
halte
dich
in
meinen
Armen
Mwen
ka
séré'w
Ich
drücke
dich
fest
Ou
ka
séré
mwen
Du
drückst
mich
fest
Séré
mwen
Drück
mich
fest
Annou
fè
an
bout
chimen
doudou
Lass
uns
ein
Stück
des
Weges
gehen,
Liebling
Ga
bowdel
mwen
ja
simen
doudou
Schau
das
Chaos,
das
ich
schon
angerichtet
habe,
Liebling
Annou
fè'y
ansanmn
Lass
es
uns
zusammen
machen
I
lè
doudou
Es
ist
Zeit,
Liebling
Mové
tan
malgré
sa
nou
la
toujou
Schlechte
Zeiten,
trotzdem
sind
wir
immer
noch
da
Gadé
ki
mannyè
sé
boug
la
gadé'w
Schau,
wie
diese
Kerle
dich
ansehen
Gadé
ki
mannyè
sé
boug
la
yo
ja
lé'w
Schau,
wie
diese
Kerle
dich
schon
wollen
Entre
vou
é
mwen
sa
ka
kolé
Zwischen
dir
und
mir
funkt
es
Annou
testé
kò-nou
pou
wè
sa
ka
alé
(doudou)
Lass
uns
uns
testen,
um
zu
sehen,
wie
es
läuft
(Liebling)
Ou
sé
di
ke
bondié
fè'w
ba
mwen
Man
könnte
sagen,
Gott
hat
dich
für
mich
gemacht
Mwen
pa
ka
jéré
dot
fanm
pa
chèché
pwoblem
ba
mwen,
Ich
kümmere
mich
nicht
um
andere
Frauen,
such
keine
Probleme
für
mich,
Mwen
la
ba'w
é
ou
la
ba
mwen
Ich
bin
für
dich
da
und
du
bist
für
mich
da
é
ou
mété
équilibre
en
life
mwen
Und
du
bringst
Gleichgewicht
in
mein
Leben
Maré
senti'w
nou
ka
pran
lawout
Schnall
dich
an,
wir
machen
uns
auf
den
Weg
Lavi'a
kout
Das
Leben
ist
kurz
Anlè
pawol
mwen,
mwen
toujou
doubout
Zu
meinem
Wort
stehe
ich
immer
Moun
pé
jalou,
mé
man
pani
ayen
a
fout'
Leute
können
neidisch
sein,
aber
das
kümmert
mich
nicht
é
sé
vou
ke
tchè
mwen
chwazi
de
kriyé
doudou
Und
du
bist
es,
die
mein
Herz
ausgewählt
hat,
Liebling
zu
nennen
Annou
fè
an
bout
chimen
doudou
Lass
uns
ein
Stück
des
Weges
gehen,
Liebling
Ga
bowdel
mwen
ja
simen
doudou
Schau
das
Chaos,
das
ich
schon
angerichtet
habe,
Liebling
Annou
fè'y
ansanm
Lass
es
uns
zusammen
machen
I
lè
doudou
Es
ist
Zeit,
Liebling
Mové
tan
malgré
sa
nou
la
toujou
Schlechte
Zeiten,
trotzdem
sind
wir
immer
noch
da
Annou
fè
an
bout
chimen
doudou
Lass
uns
ein
Stück
des
Weges
gehen,
Liebling
Ga
bowdel
mwen
ja
simen
doudou
Schau
das
Chaos,
das
ich
schon
angerichtet
habe,
Liebling
An
nou
fè'y
ansanm
Lass
es
uns
zusammen
machen
I
lè
doudou
Es
ist
Zeit,
Liebling
Mové
tan
malgré
sa
nou
la
toujou
Schlechte
Zeiten,
trotzdem
sind
wir
immer
noch
da
Mwen
pa
sav
sa
ka
rivé
mwen
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
passiert
épi'w
mwen
ka
santi
mwen
byen
Mit
dir
fühle
ich
mich
gut
Ou
rivé
mété
mwen
a
lékilib
Du
hast
es
geschafft,
mich
ins
Gleichgewicht
zu
bringen
Atansyon
mwen
toujou
real
gyalis
Achtung,
ich
bin
immer
noch
ein
echter
Frauenheld
Real
gyalis
Echter
Frauenheld
Annou
fè
an
bout
chimen
doudou
Lass
uns
ein
Stück
des
Weges
gehen,
Liebling
Ga
bowdel
mwen
ja
simen
doudou
Schau
das
Chaos,
das
ich
schon
angerichtet
habe,
Liebling
Annou
fè'y
ansanm
Lass
es
uns
zusammen
machen
I
lè
doudou
Es
ist
Zeit,
Liebling
Mové
tan
malgré
sa
nou
la
toujou
Schlechte
Zeiten,
trotzdem
sind
wir
immer
noch
da
Annou
fè
an
bout
chimen
doudou
Lass
uns
ein
Stück
des
Weges
gehen,
Liebling
Ga
bowdel
mwen
ja
simen
doudou
Schau
das
Chaos,
das
ich
schon
angerichtet
habe,
Liebling
Annou
fè'y
ansanm
Lass
es
uns
zusammen
machen
I
lè
doudou
Es
ist
Zeit,
Liebling
Mové
tan
malgré
sa
nou
la
toujou
Schlechte
Zeiten,
trotzdem
sind
wir
immer
noch
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cédric Dessennes, Mickael Johan, Yannick Sebastien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.