Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yks
rappunen
kerrallaan,
ja
viel
kuus
kerrost
jäljel
Eine
Treppenstufe
nach
der
anderen,
und
noch
sechs
Stockwerke
übrig
Hissi
ei
toimi,
mä
tarviin
tähän
missioon
voimii
Der
Aufzug
funktioniert
nicht,
ich
brauche
Kraft
für
diese
Mission
Se
maksaa
mun
järjen
ja
kun
ryömin
ineen,
näkee
must
heti
Es
kostet
mich
meinen
Verstand,
und
wenn
ich
reinkrieche,
sieht
man
mir
sofort
an
Et
mä
oon
vitun
kipee
ja
sen
lisäks
luuseri
Dass
ich
verdammt
krank
und
außerdem
ein
Verlierer
bin
Ja
mä
laitan
valot
pois
päält
(Valot
pois
päältä)
Und
ich
mache
die
Lichter
aus
(Lichter
aus)
Jengi
tulee
kysymään
(Tulee
kysymään)
Die
Leute
kommen
und
fragen
(Kommen
und
fragen)
Jambo,
mikä
tänään
plään?
(Mikä
tänään
plään?)
Jambo,
was
ist
heute
der
Plan?
(Was
ist
heute
der
Plan?)
Ja
mä
vastaan
et
hei
Und
ich
antworte:
Hey,
Eksä
vittu
nää?
Siehst
du
es
verdammt
nochmal
nicht?
Katki,
poikki,
halki
ja
rikki
Kaputt,
zerbrochen,
gespalten
und
hinüber
Pleksit
päähän
ja
sit
yks
hitti
Brille
auf
und
dann
ein
Hit
Pleksit
jääs
mä
painan
kylii
pitkin
Brille
vereist,
ich
drücke
mich
an
den
Seiten
entlang
Oon
matkoil,
nää
matkat
on
ylipitkii
Ich
bin
unterwegs,
diese
Reisen
sind
viel
zu
lang
Liian
vahva
tunne
nii
faktat
hävii
Zu
starkes
Gefühl,
sodass
die
Fakten
verschwinden
Tiiän
tiiän
mä
oon
fucked
up
välil
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
bin
manchmal
fucked
up
Mut
puoliks
täynnä,
tänää
poisoni
mukis,
toi
oli
buli
Aber
halb
voll,
heute
ist
mein
Gift
im
Becher,
das
war
krass
Kelaan
huomen
eilisest
Ich
denke
morgen
an
gestern
Tsekkaan
huomen
peilist
et
ei
tuu
kesää
silti
himmee
täni
Schaue
morgen
in
den
Spiegel,
es
wird
trotzdem
kein
Sommer,
krasse
Bräune
Kyselen
itseltäni,
pitäskö
sun
hommaa
duuni?
Hommaa
daami?
Ich
frage
mich,
solltest
du
dir
einen
Job
suchen?
Eine
Frau
suchen?
(Hommaa
duuni?
Hommaa
daami?)
(Einen
Job
suchen?
Eine
Frau
suchen?)
Mä
hommaan
duupin,
poltan
paasin
Ich
besorge
mir
Dope,
rauche
mein
Zeug
Mä
poltan
sillat,
konttaan
baariin
Ich
brenne
die
Brücken
ab,
krieche
in
die
Bar
Ja
oon
lähtöpistees
taas
Und
bin
wieder
am
Startpunkt
Nää
matkat
vie
mut
minne
vaan
Diese
Reisen
bringen
mich
überall
hin
Vintti
himmeeks
taas
Der
Dachboden
wird
wieder
dunkel
Ja
mä
laitan
valot
pois
päält
(Valot
pois
päältä)
Und
ich
mache
die
Lichter
aus
(Lichter
aus)
Jengi
tulee
kysymään
(Tulee
kysymään
mult)
Die
Leute
kommen
und
fragen
(Kommen
und
fragen
mich)
Jambo,
mikä
tänään
plään?
(Mikä
tänään
plään?)
Jambo,
was
ist
heute
der
Plan?
(Was
ist
heute
der
Plan?)
Ja
mä
vastaan
et
hei
eksä
vittu
nää?
Und
ich
antworte:
Hey,
siehst
du
es
verdammt
nochmal
nicht?
Katki,
poikki,
halki
ja
rikki
Kaputt,
zerbrochen,
gespalten
und
hinüber
Pleksit
päähän
ja
sit
yks
hitti
Brille
auf
und
dann
ein
Hit
Pleksit
jääs
mä
painan
kylii
pitkin
Brille
vereist,
ich
drücke
mich
an
den
Seiten
entlang
Oon
matkoil,
nää
matkat
on
ylipitkii
Ich
bin
unterwegs,
diese
Reisen
sind
viel
zu
lang
Oon
katki,
laskin
massit,
mul
on
passi
taskus
Ich
bin
kaputt,
habe
mein
Geld
gezählt,
habe
meinen
Pass
in
der
Tasche
Mut
en
pääse
hetkeen
vetää
Aber
ich
kann
im
Moment
nichts
nehmen
Pitää
henkeen
vetää
välil
happee
kans
Muss
zwischendurch
tief
Luft
holen
Tuu
mun
messii
ni
katkeet
kans
Komm
mit
mir,
dann
bist
du
auch
kaputt
Eiku
venaa
ei
oo
aikaa
sul
Ach
warte,
du
hast
keine
Zeit
Eikä
naamast
tai
peffast
kii
Liegt
nicht
am
Gesicht
oder
am
Hintern
Mut
voit
kertoo
sun
frendeil
et
treffattii
Aber
du
kannst
deinen
Freundinnen
erzählen,
dass
wir
uns
getroffen
haben
Ja
voit
kertoo
niil
et
tää
jäbä
on
katki
Und
du
kannst
ihnen
erzählen,
dass
dieser
Typ
kaputt
ist
Katki,
poikki,
halki
ja
rikki
Kaputt,
zerbrochen,
gespalten
und
hinüber
Pleksit
päähän
ja
sit
yks
hitti
Brille
auf
und
dann
ein
Hit
Pleksit
jääs
mä
painan
kylii
pitkin
Brille
vereist,
ich
drücke
mich
an
den
Seiten
entlang
Oon
matkoil,
nää
matkat
on
ylipitkii
Ich
bin
unterwegs,
diese
Reisen
sind
viel
zu
lang
(Nää
matkat
on
ylipitkii)
(Diese
Reisen
sind
viel
zu
lang)
(Laitan
valot
pois
päält)
(Ich
mache
die
Lichter
aus)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petro Sakari Pyysalo, Kauri Ruohonen, Jami Kiskonen
Альбом
Katki
дата релиза
26-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.