Jmbo - uus luukku - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jmbo - uus luukku




uus luukku
новая квартира
Sit ku mul on läänii nii frendit tulee punkkaa
Когда у меня будет до фига бабла, друзья будут приходить тусить,
Ja kaikil stank face ja mun kaiuttimet dunkkaa
И у всех каменные лица, а мои колонки долбят.
Ku nyt toi seinän toinen puoli ei kyl tajuu tätä matskuu
Но вот тот, за стенкой, не врубается в эту движуху
Ja haluu luulla et tuon huumeil jotain hajuu tähän rappuun
И хочет думать, что я наркоту какую-то тащу в этот подъезд.
Fuck you, mul menee paremmin ku naapureil
Пошёл ты, у меня всё лучше, чем у соседей,
Ja haluun elää ilman naapurei, ei toi poraaminen huvita
И я хочу жить без соседей, это сверление не радует.
Yksiös on riennot liian bulilla, pitäs varmaan coppaa joku huvila
В однушке слишком тесно, нужно, наверное, хату какую-нибудь снять,
Ku haluun heittää täysii (pystyy heittää täysii)
Потому что я хочу отрываться на полную (могу отрываться на полную),
Haluun heittää käyntii (pystyy heittää käyntii)
Хочу врубить на полную (могу врубить на полную),
Haluun heittää setit näytil (heitän setit näytil)
Хочу показать всем, как я умею (покажу всем, как я умею).
Tervetuloo mun luukkuun jos haluut tietää
Добро пожаловать ко мне, если хочешь узнать,
Mitä meitsin naapuri haluu kieltää
Что сосед мой хочет запретить.
Sen et heitän käyntii, tää ei ollu viel ees täysil
То, что я отрываюсь, а это я ещё не на полную катушку.
Tuu käymään jos haluut tietää
Заходи, если хочешь узнать,
Jos haluut tietää, oonko samaa mieltä
Если хочешь узнать, того же ли я мнения,
Siit et onks tää täysil, ku tuot sun setit tänne näytil
Насчёт того, на полную ли это, когда ты покажешь, на что способен.
Miks oot niin mad, miks oot niin mad
Чего ты такой злой, чего ты такой злой,
Voisit keskittyy sun omaan elämään
Мог бы своей жизнью заниматься.
Miks oot niin mad, miks oot niin mad
Чего ты такой злой, чего ты такой злой,
Voisit keskittyy sun omaan elämään
Мог бы своей жизнью заниматься.
Sit ku mul on uus luukku, mun jutut tulee muuttuu
Когда у меня будет новая квартира, мои дела пойдут в гору,
Ku ei oo seinii jotka suuttuu
Потому что не будет стен, которые сердятся.
Oon täält iha jossai muual, mun vihaajat voi buuaa
Я буду где-то в другом месте, мои хейтеры могут ненавидеть,
Ku nää junnut haluu Booal, oon syy siihe
Потому что эти чуваки хотят в Буоль, я тому причина.
Ja Pepe duunaa soulii vaiks luulin et me myytiin ne
А Пепе фигачит соул, хотя я думал, мы их продали.
En oo teini en puhu paskaa, se on mustki iha kreisii et jutut natsaa
Я не подросток, не гоню, это, конечно, дико, что дела идут в гору,
Mut on täs jo jotain vuosii menny, vielki aikaa menee varmaan
Но прошло уже несколько лет, ещё пройдёт, наверное,
Mut hyvin suunniteltu, puoliks tehty
Но хорошо спланировано наполовину сделано.
tiiän et mun luukku tulee meren rannal
Я знаю, моя квартира будет на берегу моря,
(Mun luukku tulee meren rannal)
(Моя квартира будет на берегу моря),
(Mul menee paremmin ku naapureil)
меня всё лучше, чем у соседей).
Tervetuloo mun luukkuun jos haluut tietää
Добро пожаловать ко мне, если хочешь узнать,
Mitä meitsin naapuri haluu kieltää
Что сосед мой хочет запретить.
Sen et heitän käyntii, tää ei ollu viel ees täysil
То, что я отрываюсь, а это я ещё не на полную катушку.
Tuu käymään jos haluut tietää
Заходи, если хочешь узнать,
Jos haluut tietää, oonko samaa mieltä
Если хочешь узнать, того же ли я мнения,
Siit et onks tää täysil ku tuot sun setit tänne näytil
Насчёт того, на полную ли это, когда ты покажешь, на что способен.
Miks oot niin mad, miks oot niin mad
Чего ты такой злой, чего ты такой злой,
Voisit keskittyy sun omaan elämään
Мог бы своей жизнью заниматься.
Miks oot niin mad, miks oot niin mad
Чего ты такой злой, чего ты такой злой,
Voisit keskittyy sun omaan elämään
Мог бы своей жизнью заниматься.
Miks oot niin mad, miks oot niin mad
Чего ты такой злой, чего ты такой злой,
Voisit keskittyy sun omaan elämään
Мог бы своей жизнью заниматься.
Miks oot niin mad, miks oot niin mad
Чего ты такой злой, чего ты такой злой,
Voisit keskittyy sun omaan elämään
Мог бы своей жизнью заниматься.





Авторы: Petro Sakari Pyysalo, Kauri Ruohonen, Jami Kiskonen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.