Jmbo - viimeinen - перевод текста песни на немецкий

viimeinen - Jmboперевод на немецкий




viimeinen
Letzte
(Nii se lähtee täst)
(Ja, so geht das los)
Ehkä oonki jääny jumii tähä paikkaan
Vielleicht bin ich an diesem Ort hängen geblieben
Tääl vaa pyörii sama levy
Hier läuft immer dieselbe Platte
Mut se kuulostaa nii hyvält ettei haittaa
Aber sie klingt so gut, dass es nicht stört
Eri kuva, sama kehys sille seinäl, jonka värii pitäs vaihtaa jo
Ein anderes Bild, derselbe Rahmen an der Wand, deren Farbe ich schon längst hätte ändern sollen
Oon taivaanrannan maalari
Ich bin ein Himmelsmaler
Ku mietin sua nii mul on aina sama naamari, voihan saamari
Wenn ich an dich denke, trage ich immer dieselbe Maske, verdammt
Koko päivän funtsinu jo et tuunko vai enkö
Den ganzen Tag überlege ich schon, ob ich komme oder nicht
Oonko skutsis ku mietin tuunko vai enkö
Bin ich im Wald, wenn ich überlege, ob ich komme oder nicht
Ku ei me olla kimpas enää
Weil wir nicht mehr zusammen sind
Mut vika lähtee pian nii kirmaan perää
Aber die letzte Bahn fährt bald, also renne ich hinterher
Oon liikentees ja hyppään viimeseen
Ich bin unterwegs und springe in die letzte
Viimesel, viimesel, viimesel
In die letzte, letzte, letzte
Viimesel, viimesel, viimesel
Letzte, letzte, letzte
tuun viimesel sun luo
Ich komme mit der letzten zu dir
Viimesel sun luo
Mit der letzten zu dir
MM, ei oo kerroist eka eikä viimenen
MM, es ist nicht das erste und nicht das letzte Mal
Ku kerron et voisit olla jo mun viimenen
Dass ich sage, du könntest meine Letzte sein
Ja tiiän et
Und ich weiß
Oon matkoil, mut harvoil on samanlaisii taikoi ku tarjoot
Ich bin unterwegs, aber wenige haben solche Zauberkräfte, wie du sie bietest
Oon matkoil ja et siin oo
Ich bin unterwegs und du bist nicht dabei
Lähen matkoil jos lähet piiloon, mut löydän sut
Ich gehe auf Reisen, wenn du dich versteckst, aber ich finde dich
Kyl löydän sut, löydän sut, löydän sut
Ja, ich finde dich, ich finde dich, ich finde dich
Oisin mieluummin sun kaa just nyt
Ich wäre lieber jetzt bei dir
Mul on vähä hommii jois oon kii, mut tuun kyl
Ich habe ein paar Dinge zu erledigen, aber ich komme
Iha viimeeistää vikal
Spätestens mit der Letzten
Mist ikinä löydytkää, siel on mun hima
Wo immer ich dich finde, da ist mein Zuhause
Beibi siel on mun hima
Baby, da ist mein Zuhause
(Mä tuun viimeistään vikal)
(Ich komme spätestens mit der Letzten)
Oon liikentees ja hyppään viimeseen
Ich bin unterwegs und springe in die letzte
Viimesel, viimesel, viimesel
In die letzte, letzte, letzte
Viimesel, viimesel, viimesel
Letzte, letzte, letzte
tuun viimesel sun luo
Ich komme mit der letzten zu dir
Viimesel sun luo
Mit der letzten zu dir





Авторы: Petro Sakari Pyysalo, Kauri Ruohonen, Jami Kiskonen, Jonatan Omer Snapir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.