JMC - Enséñame a Olvidar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JMC - Enséñame a Olvidar




Enséñame a Olvidar
Teach Me to Forget
Será esto un sueño, que te perdí y que en verdad ya no te tengo
Is this a dream, that I lost you and that I truly don't have you anymore?
Cuanto quisiera cerrar mis ojos y empezar de nuevo,
How I wish I could close my eyes and start anew,
Será posible que he de olvidar aquél romance apasionado
Is it possible that I must forget that passionate romance?
Mmmm será posible un día decirte que por fin ya no te amo,
Mmmm, will it be possible one day to tell you that I finally don't love you anymore,
Lo dudo mucho mi amor, es como ver a un pez del mar poder volar
I highly doubt it, my love, it's like seeing a fish from the sea being able to fly
Y aunque te deje de amar, es imposible que te pueda olvidar.
And even if I stop loving you, it's impossible for me to forget you.
Si me enseñaste a querer también enseñame olvidar esto que siento
If you taught me to love, also teach me to forget this feeling
Por que eres tu niña querida la mujer a quien yo amo y a quien quiero
Because you are my dear girl, the woman I love and whom I desire
Quién sanará este dolor que me
Who will heal this pain that you
Dejaste en mi interior cuando te fuiste,
Left inside me when you left,
Quien inventó el amor debió dar intruciones pa' evitar el sufrimiento.
Whoever invented love should have given instructions to avoid suffering.
Llevo en mis venas la magia de tus besos el fruto de este amor
I carry in my veins the magic of your kisses, the fruit of this love
Lo veo como un juego y al fin de la jugada tu saliste ganadora
I see it as a game, and at the end of the play, you came out the winner
Y hoy por ti estoy sufriendo
And today I'm suffering because of you
Aprendí amar estando a tu lado
I learned to love while being by your side
Me enseñaste a querer y me hiciste un daño,
You taught me to love and you hurt me,
Fuiste mi profesora en el amor y en tus clases de amor
You were my teacher in love, and in your classes of love
No me enseñaste de lo malo
You didn't teach me about the bad
Si me enseñaste a querer también enseñame olvidar esto que siento
If you taught me to love, also teach me to forget this feeling
Porque eres tu niña querida la mujer a quien yo amo y a quien quiero
Because you are my dear girl, the woman I love and whom I desire
Sabes te amo tanto que me da miedo volver a verte...
You know I love you so much that it scares me to see you again...
(Nooooo)
(Nooooo)
Ha... let me find out
Ha... let me find out
Será tu ego que te empujó a otro hombre con dinero
Was it your ego that pushed you to another man with money?
Y si es así pues trataré de resignarme por completo
And if so, then I'll try to resign myself completely
Ay Dios, serán tus cartas de amor, la soledad que me hace recordarte
Oh God, is it your love letters, the loneliness that makes me remember you?
O las novelas que tu veías tan ansiosa tomando café
Or the soap operas you used to watch so eagerly while drinking coffee
Sabes mi amor mi única meta fue lograr tenerte aquí
You know, my love, my only goal was to have you here
Y hoy perdí la ilusión y la esperanza de que tu vuelvas a mi
And today I lost the illusion and hope that you will return to me
Si me enseñaste a querer también enseñame olvidar esto que siento
If you taught me to love, also teach me to forget this feeling
Porque eres tu niña querida la mujer a quien yo amo y a quien quiero,
Because you are my dear girl, the woman I love and whom I desire,
Quién sanará este dolor que me dejaste en mi interior cuando te fuiste
Who will heal this pain that you left inside me when you left
Quien inventó el amor debió dar
Whoever invented love should have given
Instrucciones pa' evitar el sufrimiento
Instructions to avoid suffering
Dios me ha concedido el por lo menos verte
God has granted me to at least see you
Quizás porque rogué una ves más tenerte
Perhaps because I begged once more to have you
Pero hoy me he dado cuenta que no vale
But today I have realized that it's not worth it
Tu presencia si tu a mi ya no me amas
Your presence if you no longer love me
Cada mañanita despierta un infeliz
Every morning an unhappy person wakes up
Y yo soy uno de ellos por que sufro por ti
And I am one of them because I suffer for you
Papá me dijo que no llore por mujeres y hoy por ti eso es lo que hago
Dad told me not to cry for women, and today, for you, that's what I do
Show me how to forget you... oh please mi amor noono
Show me how to forget you... oh please my love noono
Show me how to forget you... oh please mi amor noono
Show me how to forget you... oh please my love noono
Ésta noche quiero volver a verte y vivir contigo una aventura
Tonight I want to see you again and live an adventure with you
Ésta noche quiero volver a verte y vivir contigo una aventura
Tonight I want to see you again and live an adventure with you
Ésta noche quiero volver a verte y vivir contigo una aventura
Tonight I want to see you again and live an adventure with you
Ésta noche quiero volver a verte y vivir contigo una aventura...
Tonight I want to see you again and live an adventure with you...





Авторы: Anthony Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.