Текст и перевод песни Jmi Sissoko - Premiers pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cette
nuit,
tu
es
à
moi,
même
si
on
s'connaît
pas
You're
mine
tonight,
even
if
we
don't
know
each
other
Ces
mélodies
sont
pour
toi,
c'est
mon
premier
pas
These
melodies
are
for
you,
it's
my
first
step
C'est
facile,
tu
n'as
qu'à
te
mettre
contre
moi
It's
easy,
you
just
have
to
press
yourself
against
me
Comme
une
dernière
danse,
laisse-toi
aller
comme
moi.
Like
one
last
dance,
let
yourself
go
like
me.
Comme
une
dernière
danse,
danse!
Laisse-toi
aller
comme
moi.
Like
one
last
dance,
dance!
Let
yourself
go
like
me.
C'est
pas
facile
d'aimer,
on
a
plus
de
mal
It's
not
easy
to
love,
it's
harder
for
us
Quand
on
a
donné,
mais
rien
en
retour
When
we've
given,
but
got
nothing
in
return
C'est
si
dur
d'oublier
ses
erreurs
du
passé
It's
so
hard
to
forget
the
mistakes
of
the
past
Se
faire
à
une
vie
normale
To
get
used
to
a
normal
life
Sans
jamais
se
retourner.
Without
ever
looking
back.
Je
t'assure
n'aie
pas
honte
de
toi,
on
sera
dans
le
noir
I
assure
you,
don't
be
ashamed
of
yourself,
we'll
be
in
the
dark
Je
serai
seul
témoin
de
toutes
ces
scènes
I
will
be
the
only
witness
of
all
these
scenes
Non
ne
t'inquiète
pas,
tu
peux
compter
sur
moi
No,
don't
worry,
you
can
count
on
me
Je
t'offre
une
dernière
danse,
loin
de
tous
tes
émois.
I
offer
you
one
last
dance,
far
from
all
your
emotions.
Cette
nuit,
tu
es
à
moi,
même
si
on
s'connaît
pas
You're
mine
tonight,
even
if
we
don't
know
each
other
Ces
mélodies
sont
pour
toi,
c'est
mon
premier
pas
These
melodies
are
for
you,
it's
my
first
step
C'est
facile,
tu
n'as
qu'à
te
mettre
contre
moi
It's
easy,
you
just
have
to
press
yourself
against
me
Comme
une
dernière
danse,
laisse-toi
aller
comme
moi.
Like
one
last
dance,
let
yourself
go
like
me.
Comme
une
dernière
danse,
danse!
Laisse-toi
aller
comme
moi.
Like
one
last
dance,
dance!
Let
yourself
go
like
me.
On
se
méfie
puis
on
devient
moins
sentimental
We
become
suspicious
and
less
sentimental
Le
coeur
prisonnier
de
ces
mauvais
tours
The
heart
imprisoned
by
these
bad
tricks
Laisse-le
poursuivre
son
chemin,
laisse
parler
le
destin
Let
it
follow
its
path,
let
destiny
speak
On
sera
deux
à
fuir
le
mal.
We
will
be
two
to
flee
evil.
Je
t'assure
n'aie
pas
honte
de
toi,
on
sera
dans
le
noir
I
assure
you,
don't
be
ashamed
of
yourself,
we'll
be
in
the
dark
Je
suis
seul
témoin
de
toutes
ces
scènes
I'm
the
only
witness
of
all
these
scenes
Non
ne
t'inquiète
pas,
tu
peux
compter
sur
moi
No,
don't
worry,
you
can
count
on
me
Je
t'offre
une
dernière
danse,
loin
de
tous
tes
émois.
I
offer
you
one
last
dance,
far
from
all
your
emotions.
Pour
toutes
celles
qui
se
sentent
seules
For
all
those
who
feel
alone
Et
ceux
qui
l'ont
choisi,
on
ne
vit
qu'une
seule
fois
And
those
who
have
chosen
it,
you
only
live
once
Profitez
de
la
vie
à
ceux
qui
le
veulent
Enjoy
life
for
those
who
want
it
Pour
ceux
qui
n'y
croient
plus,
sachez
qu'on
est
jamais
seul.
For
those
who
don't
believe
in
it
anymore,
know
that
we
are
never
alone.
Pour
toutes
celles
qui
se
sentent
seules
For
all
those
who
feel
alone
Et
ceux
qui
l'ont
choisi,
on
ne
vit
qu'une
seule
fois
And
those
who
have
chosen
it,
you
only
live
once
Profitez
de
la
vie
à
ceux
qui
le
veulent
Enjoy
life
for
those
who
want
it
Pour
ceux
qui
n'y
croient
plus,
sachez
qu'on
est
jamais
seul.
For
those
who
don't
believe
in
it
anymore,
know
that
we
are
never
alone.
Cette
nuit,
tu
es
à
moi,
même
si
on
s'connaît
pas
You're
mine
tonight,
even
if
we
don't
know
each
other
Ces
mélodies
sont
pour
toi,
c'est
mon
premier
pas
These
melodies
are
for
you,
it's
my
first
step
C'est
facile,
tu
n'as
qu'à
te
mettre
contre
moi
It's
easy,
you
just
have
to
press
yourself
against
me
Comme
une
dernière
danse,
laisse-toi
aller
comme
moi.
Like
one
last
dance,
let
yourself
go
like
me.
Comme
une
dernière
danse,
danse!
Laisse-toi
aller
comme
moi.
Like
one
last
dance,
dance!
Let
yourself
go
like
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Sissoko, Insa Sane, Mounir Belkhir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.