Текст и перевод песни Jnixx - Help Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
this
a
cry
for
help,
and
that's
the
truth
Да,
это
крик
о
помощи,
и
это
правда,
All
I've
got
left
are
these
pills
and
some
bars
I
left
for
the
booth
Всё,
что
у
меня
осталось
— эти
таблетки
и
тексты,
что
я
припас,
All
I've
got
left
are
these
dreams
that
were
broken
back
in
my
youth
Всё,
что
у
меня
осталось
— эти
мечты,
разбитые
в
юности,
I've
been
bustin'
out
the
seams
to
find
things
I've
been
meant
to
do
Я
разрываюсь
на
части,
чтобы
найти
то,
для
чего
был
рождён.
But
it
only
matters
what
you
think,
suicide
I'm
on
the
brink
Но
значение
имеет
только
то,
что
ты
думаешь,
суицид
- я
на
грани,
Take
all
of
my
feelings
ball
it
up
and
throw
it
in
the
sink
Возьми
все
мои
чувства,
собери
в
кучу
и
выброси
в
раковину.
I
look
for
another
drink
Ищу
ещё
выпивки,
Talk
to
me
my
body
shrink
Говорю
со
своим
телом,
словно
с
психологом,
I
been
told
I
got
a
chance
so
I
take
with
a
pad
and
ink
Мне
сказали,
что
у
меня
есть
шанс,
и
я
хватаюсь
за
него
с
блокнотом
и
ручкой.
You
ain't
fuck
with
me?
It's
nothing
new
Ты
не
общаешься
со
мной?
Ничего
нового,
I
been
hurt
a
million
trillion
times
still
acting
like
I'm
cool
Мне
причиняли
боль
миллион
триллионов
раз,
но
я
всё
ещё
веду
себя
так,
будто
мне
всё
равно.
I
ain't
got
no
motivation
skipping
practice
skipping
school
У
меня
нет
мотивации,
прогуливаю
тренировки,
прогуливаю
школу,
I'm
so
sick
and
done
with
all
the
kids
that
thinking
I'm
a
tool
Меня
тошнит
от
всех
этих
детей,
которые
считают
меня
дураком.
And
my
girl
ain't
texting
back
yeah
she
don't
love
me
the
same
А
моя
девушка
не
отвечает
на
сообщения,
да,
она
любит
меня
не
так
сильно,
как
раньше,
I
know
that
if
I
gain
some
fans
she'd
just
love
me
for
the
fame
Знаю,
если
у
меня
появятся
фанатки,
она
полюбит
меня
только
за
славу.
She
ain't
fucking
with
my
vision
that's
the
biggest
of
shames
Она
не
разделяет
моих
взглядов,
и
это
самый
большой
позор.
I
got
so
much
shit
that's
going
on
and
can't
handle
the
pain
У
меня
столько
всего
происходит,
и
я
не
могу
справиться
с
этой
болью.
Depressions
on
me
stress
is
on
me
crippled
by
anxiety
Депрессия
на
мне,
стресс
на
мне,
скован
тревогой,
I
try
to
be
the
best
but
the
best
it
just
don't
seem
meant
for
me
Я
пытаюсь
быть
лучшим,
но
быть
лучшим,
кажется,
не
для
меня.
The
ones
I
love
the
most
are
the
same
ones
that
love
to
cut
so
deep
Те,
кого
я
люблю
больше
всего,
любят
ранить
меня
глубже
всего,
I'm
tryna
be
the
one
that
the
kids
look
to
and
they
wanna
be
Я
пытаюсь
быть
тем,
на
кого
дети
смотрят
и
кем
хотят
стать.
You
tryna
make
me
kill
myself
I
only
need
to
feel
myself
Ты
хочешь,
чтобы
я
убил
себя,
а
мне
просто
нужно
чувствовать
себя
живым,
You
wanna
put
me
through
this
hell
and
only
care
about
yourself
Ты
хочешь
отправить
меня
в
ад
и
заботишься
только
о
себе.
Stuck
in
this
position
where
I
don't
know
what
to
do
Застрял
в
этом
положении,
где
я
не
знаю,
что
делать,
I'm
just
crying
in
the
stu
while
my
girl
fucking
with
the
crew
Просто
плачу
в
студии,
пока
моя
девушка
развлекается
с
компанией.
And
I'm
scared
about
my
future
cause
it's
not
looking
great
И
я
боюсь
своего
будущего,
потому
что
оно
выглядит
не
очень,
A
single
digit
ACT
just
doesn't
have
a
good
fate
Низкий
балл
по
ACT
не
сулит
ничего
хорошего.
The
people
showing
me
love
are
lowkey
throwing
me
hate
Люди,
которые
показывают
мне
любовь,
за
спиной
поливают
меня
грязью,
Yeah
I'm
a
skinny
motherfucker
with
a
lot
on
my
plate
Да,
я
тощий
ублюдок
с
кучей
проблем.
I
got
death
on
my
mind,
I'm
really
fucking
behind
В
голове
мысли
о
смерти,
я
чертовски
отстаю,
I
never
stay
off
my
grind,
but
it
might
wear
off
with
time
Никогда
не
прекращаю
пахать,
но
со
временем
запал
может
иссякнуть.
You
bitches
always
inclined
to
say
my
stars
won't
align
Вы,
суки,
всегда
склонны
говорить,
что
мои
звёзды
не
сойдутся,
It's
never
how
I've
designed
and
then
I'm
always
confined
Всё
идёт
не
так,
как
я
задумал,
и
я
вечно
в
клетке
To
the
thoughts
that
make
me
terrified
the
ones
that
keep
me
up
at
night
Из-за
мыслей,
которые
меня
пугают,
тех,
что
не
дают
мне
спать
по
ночам.
You
know
my
bullshits
out
of
spite
I'll
never
back
down
from
a
fight
Знаешь,
моя
дерзость
— это
от
злости,
я
никогда
не
отступлю
от
борьбы,
My
demons
such
a
scary
sight
they
help
me
find
the
words
to
write
Мои
демоны
— страшное
зрелище,
они
помогают
мне
находить
слова,
And
if
you
ask
me
how
I'm
doing
I'll
just
say
I'm
doing
fine
И
если
ты
спросишь
меня,
как
у
меня
дела,
я
просто
скажу,
что
всё
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Nicholson
Альбом
Help Me
дата релиза
17-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.