Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lasă-mă
să
am
grijă
de
inima
ta
Lass
mich
auf
dein
Herz
achtgeben
Prea
multe
ispite
Zu
viele
Versuchungen
Și
noaptea
e
grea
Und
die
Nacht
ist
schwer
Dintre-atâtea
tentații
Unter
so
vielen
Verlockungen
Eu
te
voi
salva
Rette
ich
dich
Bazează-te
pe
fata
ta
Verlass
dich
auf
dein
Mädchen
Las'
pe
fata
ta,
fata
ta
Lass
dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Fata
ta,
fata
ta
Dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Fata
ta,
fata
ta
Dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Las'
pe
fata
ta,
fata
ta
Lass
dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Fata
ta,
fata
ta
Dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Fata
ta,
fata
ta
Dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Iar
nu
am
dormit
Wieder
kein
Schlaf
Am
vrut
să
stau
cu
cuminte
în
pat
Ich
wollt'
artig
im
Bett
bleiben
Da'
n-am
reușit
Doch
ich
schaffte
es
nicht
Păreai
fericit
Du
schienst
glücklich
Nu
m-am
putut
abține
am
vrut
să
te
surprind
Konnte
nicht
widerstehen,
wollt'
dich
überraschen
Multe
fete-n
juru
tău
Viele
Mädchen
um
dich
herum
Îți
cam
fugea
privirea
Dein
Blick
schweifte
ab
Păreai
cam
vinovat
Du
schienst
schuldig
Dar
te
salvez
eu
Doch
ich
rette
dich
Și
n-ar
fi
prima
oară
Es
wäre
nicht
das
erste
Mal
Vin
să-ți
fiu
mai
aproape
Komme
dir
näher
Să
nu
cazi
în
păcat
Dass
du
nicht
in
Sünde
fällst
Lasă-mă
să
am
grijă
de
inima
ta
Lass
mich
auf
dein
Herz
achtgeben
Prea
multe
ispite
Zu
viele
Versuchungen
Și
noaptea
e
grea
Und
die
Nacht
ist
schwer
Dintre-atâtea
tentații
Unter
so
vielen
Verlockungen
Eu
te
voi
salva
Rette
ich
dich
Bazează-te
pe
fata
ta
Verlass
dich
auf
dein
Mädchen
Las'
pe
fata
ta,
fata
ta
Lass
dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Fata
ta,
fata
ta
Dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Fata
ta,
fata
ta
Dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Las'
pe
fata
ta,
fata
ta
Lass
dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Fata
ta,
fata
ta
Dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Fata
ta,
fata
ta
Dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Vin
eu
să
îți
torn
în
pahar
Ich
gieß
dir
ins
Glas
Îți
torn
eu
benzina
în
jar
Gieß'
Benzin
ins
Feuer
Fata
ta
nu
e
ceva
temporar
Dein
Mädchen
ist
nichts
Vorübergehendes
Tentații
în
jur
mereu
Immer
Versuchungen
rundum
Te
văd
ca
pe
un
trofeu
Seh
dich
als
Trophäe
Fata
ta
nu
te
va
lăsa
la
greu
Dein
Mädchen
lässt
dich
nicht
hängen
Multe
fete-n
juru
tău
Viele
Mädchen
um
dich
herum
Îți
cam
fugea
privirea
Dein
Blick
schweifte
ab
Păreai
cam
vinovat
Du
schienst
schuldig
Dar
te
salvez
eu
Doch
ich
rette
dich
Și
n-ar
fi
prima
oară
Es
wäre
nicht
das
erste
Mal
Vin
să-ți
fiu
mai
aproape
Komme
dir
näher
Să
nu
cazi
în
păcat
Dass
du
nicht
in
Sünde
fällst
Lasă-mă
să
am
grijă
de
inima
ta
Lass
mich
auf
dein
Herz
achtgeben
Prea
multe
ispite
Zu
viele
Versuchungen
Și
noaptea
e
grea
Und
die
Nacht
ist
schwer
Dintre-atâtea
tentații
Unter
so
vielen
Verlockungen
Eu
te
voi
salva
Rette
ich
dich
Bazează-te
pe
fata
ta
Verlass
dich
auf
dein
Mädchen
Las'
pe
fata
ta,
fata
ta
Lass
dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Fata
ta,
fata
ta
Dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Fata
ta,
fata
ta
Dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Las'
pe
fata
ta,
fata
ta
Lass
dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Fata
ta,
fata
ta
Dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Fata
ta,
fata
ta
Dein
Mädchen,
dein
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrei Barz, Andrei Tiberiu Maria, Bastien, Lucian Nagy
Альбом
Fatata
дата релиза
08-04-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.