Jo - Lacrimile - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jo - Lacrimile




Lacrimile
Tears
Te rog nu întreba de ce
Please don't ask me why
Îmi ascund lacrimile
I'm hiding my tears
Dar câteodată se-ntamplă
But sometimes it happens
O inimă frântă nu poată plângă
A heart that's broken just can't cry
Te rog nu întreba de ce
Please don't ask me why
Îmi ascund lacrimile
I'm hiding my tears
Dar câteodată se-ntamplă
But sometimes it happens
O inimă frântă nu poată plângă
A heart that's broken just can't cry
Lacrimi, încă le ascund
Tears, I still hide them
simt din nou ca în momentul ăla când
I feel again like that moment when
Doar noi, amândoi, feriți de nori sau ploi
Only we, both of us, sheltered from clouds or rain
Stăteam îmbrățișați, fără nevoi
We sat in each other's arms, without any needs
Timpul, înca-l aștept
Time, I still wait
Îmbrățișată în jurul unui șir defect
Embraced around a broken string
Doar că-s singură acum, chiar nu-i corect
Only I'm alone now, it's really not fair
Când clipele trec la modul imperfect
When the moments pass in imperfect mode
Când tot ce-a fost între noi se scufundă
When all that was between us sinks
Când ochii mei nu mai au lacrimi plângă
When my eyes no longer have tears to cry
Te rog nu întreba de ce
Please don't ask me why
Îmi ascund lacrimile
I'm hiding my tears
Dar câteodată se-ntamplă
But sometimes it happens
O inimă frântă nu poată plângă
A heart that's broken just can't cry
Te rog nu întreba de ce
Please don't ask me why
Îmi ascund lacrimile
I'm hiding my tears
Dar câteodată se-ntamplă
But sometimes it happens
O inimă frântă nu poată plângă
A heart that's broken just can't cry
Sincer, mi-e dor de noi
Honestly, I miss us
Dar parcă nu împacă gândul despre voi
But the thought of you doesn't seem to reconcile me
Voi doi încă stați îmbrățișați
You two are still embracing
Oare ți-e dor de mine când nu sunteți ocupați
Do you miss me when you're not busy
Spune-mi dacă-i război
Tell me if it's war
Sau dacă-i pace sau dacă-i ceva între noi
Or if it's peace or if it's something between us
Noi doi am mai plâns și am mai râs
We both cried and laughed
Dar parcă drumul ăsta mie mi-e de ajuns
But it seems that this path is enough for me
Când tot ce-a fost între noi se scufundă
When all that was between us sinks
Când ochii mei nu mai au lacrimi plângă
When my eyes no longer have tears to cry
Te rog nu întreba de ce
Please don't ask me why
Îmi ascund lacrimile
I'm hiding my tears
Dar câteodată se-ntamplă
But sometimes it happens
O inimă frântă nu poată plângă
A heart that's broken just can't cry
Te rog nu întreba de ce
Please don't ask me why
Îmi ascund lacrimile
I'm hiding my tears
Dar câteodată se-ntamplă
But sometimes it happens
O inimă frântă nu poată plângă
A heart that's broken just can't cry
Când tot ce-a fost între noi se scufundă
When all that was between us sinks
Când ochii mei nu mai au lacrimi plângă
When my eyes no longer have tears to cry
Te rog nu întreba de ce
Please don't ask me why
Îmi ascund lacrimile
I'm hiding my tears
Dar câteodată se-ntamplă
But sometimes it happens
O inimă frântă nu poată plângă
A heart that's broken just can't cry






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.